ТОП просматриваемых книг сайта:
Они всегда смеялись надо мной. Как детские обиды перерастают в жестокость. Джоди Бланко
Читать онлайн.Название Они всегда смеялись надо мной. Как детские обиды перерастают в жестокость
Год выпуска 0
isbn 978-5-04-165791-8
Автор произведения Джоди Бланко
Жанр Зарубежная прикладная и научно-популярная литература
Серия Young story. Книги, которые тебя понимают
Издательство Эксмо
В Северном крыле все было по-спартански. Коридоры выкрашены голубой краской, вдоль стен темно-синие шкафчики. Стены классов – ярко-белые. Я почувствовала себя неловко, словно оказалась не в школе, а в больнице.
Возле класса мистера Уоррена болтали ученики. Увидев нас с Дебби и Келли, они пошли нам навстречу. Меня сразу же засыпали вопросами. «Ты новенькая? Откуда ты перевелась? А спортом ты занимаешься? Где живешь? Хочешь сесть с нами за обедом?» Новые одноклассники окружили меня, стали представляться. Я не могла запомнить все имена – у меня голова кружилась.
– Привет, я Питер, – сказал симпатичный парень со светло-русыми волосами и дружелюбным взглядом зеленых глаз. – Тебе понравится наша школа. Здесь классно!
– Рада познакомиться.
Питер мне сразу понравился.
– А я Стив. Келли говорит, что тебе нравится театр. Шестой класс в этом году ставит «Тома Сойера». Ты должна попробоваться на роль, – сообщил парень, стоявший рядом с Питером.
– Да, я люблю театр, – радостно ответила я.
– Джоди, хочу познакомить тебя с моими подругами, – перебила его Келли, и по ее тону я поняла, что меня вводят в ближний круг.
– Привет, – пробормотала я, сглатывая и моргая.
Мне было так нужно, чтобы здесь меня приняли.
Кинув Келли понимающий взгляд, вперед выступила изящная девушка с длинными черными волосами и глубоко посаженными карими глазами. Она представилась Кэт. Кэт показалась мне очень уверенной, словно точно знала, кто она и чего хочет от жизни. Что бы ты ни делала, не давай ей понять, что тебе страшно.
– Рада познакомиться, – сказала я, стараясь казаться совершенно уверенной.
– Добро пожаловать в Морган-Хиллз. Откуда ты перешла? – Лицо у Кэт оставалось бесстрастным, словно цемент.
– Из школы Святого Вознесения.
– А, католическая школа. Тебе там не нравилось? Я слышала, что монахини бывают страшными занудами, – Кэт пристально изучала меня, словно определяя, нравлюсь я ей или нет.
– Они нормальные, – я вспомнила сестру Розу и как мне было хорошо и спокойно рядом с ней. – Но, думаю, здесь мне понравится больше.
– Почему бы тебе на первом уроке не сесть рядом со мной и Джекки? – смягчившись, предложила Кэт. – Между нами есть пустой стол. Думаю, мистер Уоррен не будет возражать.
Уверенность моя возросла. Если Кэт меня приняла, значит, первое испытание я прошла.
– Было бы здорово, – с благодарностью кивнула я.
Когда прозвенел звонок, я перезнакомилась уже почти со всеми. Я уселась за стол, и кто-то постучал меня по плечу. Я обернулась посмотреть, кто это. Прямо за мной стояла высокая девушка с вьющимися светлыми волосами. На ней были очки в роговой оправе.
– Я Дара, – надменно объявила она.
– Привет, – я сразу же почувствовала, что иметь ее во врагах не стоит. – Я Джоди Бланко, новенькая.
– Это заметно, – резко ответила Дара,