Скачать книгу

нему глазами, Марини удивленно спросил:

      – Как? Вы не спустили его в унитаз?

      Тереза присела напротив инспектора.

      – Отчет никуда не годится. Неужели я должна была врать? – ответила она вопросом на вопрос.

      Марини скривился.

      – Да нет, липовые похвалы мне ни к чему.

      – Тогда зачем ты сюда приехал?

      Ответа не последовало.

      Тереза не оставляла попыток его разговорить.

      – Я думала, ты бежишь от проблем на личном фронте, – продолжила она. – Но это не так, верно? Стремление к совершенству и твои попытки завоевать мое расположение наводят на мысли о властном родителе, который не дает тебе жизни даже теперь, когда ты стал взрослым. Дело в твоем отце?

      – Я не знал, что вы еще и психолог.

      – Не нужно быть психологом, чтобы это понять.

      Наконец он поднял на нее глаза. Его щеки пылали от злости, и незащищенность, промелькнувшая во взгляде, тронула Терезу.

      – Только не надо делать из этого трагедии, – подбодрила его Тереза.

      – Только не надо говорить, что бывают проблемы и посерьезнее, не то я в вас разочаруюсь. Слишком банально.

      – Конечно, бывают проблемы и посерьезнее, но это мало кого волнует. Ты правильно сделал, что уехал.

      – Я должен сказать вам спасибо?

      – Не стоит, – парировала Тереза.

      Он указал на ряды папок:

      – Вы не спросите, что я нашел?

      – Полагаю, ничего.

      – Вы это знали заранее.

      Тереза только пожала плечами:

      – Если бы там что-то было, я бы вспомнила.

      Она знала, что инспектор не обнаружит ничего похожего. Она помнила содержание архива так же хорошо, как ее дедушка помнил записи в блокноте, куда заносил результаты партий в покер. Сотни записей с датами и количеством очков. Ребенком Тереза забиралась к нему на колени и засыпала вопросами: дедушка Пьетро никогда не ошибался. Вот уже сорок лет архив был ее хлебом насущным, ее жизненным кредо. Не было такой страницы в этих папках, из которой бы она не извлекла пользы. Марини озабоченно сдвинул брови:

      – Вот уж не ожидал, что моим начальником будет профайлер.

      Тереза рассмеялась.

      – Только давай без иронии. Если говорить по существу, – продолжила она, подмигнув, – работаю тут я, а ты только воду мутишь.

      Марини перевел взгляд на экран монитора, прокручивая файлы колесиком мышки. Перед его глазами замелькали сотни документов с описанием тяжких преступлений. Тереза видела их отражение в его темных радужках.

      – Я все-таки полагаю, что дела раскрывают с помощью улик и доказательств, а не догадок, – произнес он спустя какое-то время.

      Слова инспектора позабавили Терезу.

      – Судя по твоей писанине, догадками как раз занимаешься ты, – съязвила она и придвинулась к нему поближе. – Криминология – не точная наука, с этим не поспоришь. У нас нет готовых формул для каждого отдельного случая. Криминология – это искусство. Искусство видеть то, о чем люди вроде

Скачать книгу