Скачать книгу

общался, что предпочитал есть и пить. Новости от Генриетты тоже записывала. Их хватало – она умела развязать чужие языки. И если сейчас рядом с нами находились сдержанные мужчины, то во дворце появятся словоохотливые девицы. Вот они-то с удовольствием поделятся сплетнями о своем властелине.

      В столицу Леонсы мы въезжали ранним утром. Несмотря на это, на улицах царило оживление – развевались флаги, играла музыка. Король Феодор как раз ехал рядом с моей каретой, поэтому я спросила:

      – В Леонсе сегодня государственный праздник?

      – Почему вы так решили, ваше величество? – обернулся он.

      – Украшения, музыка…

      – Это в честь вашего приезда, – пояснил Феодор. – Послезавтра состоится большой королевский бал, чтобы у вас было время отдохнуть после долгого пути.

      – Бал?

      Если честно, мне казалось, что Феодор поселит гостью подальше от чужих глаз, посадит под замок и сделает вид, что так и было. Но меня встречали с помпой. Чем ближе мы подъезжали к центру города, тем больше людей стояло вдоль дороги. Они кричали, кидали цветы под копыта лошадей, радовались. Чему? Я хорошо знала язык Леонсы – раз уж собиралась замуж за короля! – поэтому прислушалась и различила: «Да здравствует король Феодор!», «Да здравствует королева Вильгельмина!» Приятно…

      Сам же Феодор в основном говорил со мной на ардонском. Тоже в совершенстве владел родным языком будущей супруги.

      – Как вам Керребри? – поинтересовался король.

      – Прекрасный город, – искренне ответила я, разглядывая скверы и фонтаны.

      То, что Леонса процветала, было видно невооруженным глазом. Дома в основном если и не блистали роскошью, то выглядели достаточно добротными. Вокруг цвели сады, повсюду виднелось много зелени. Красота!

      – Рад, что вам нравится. – Уголки губ Феодора дрогнули в улыбке. Похоже, король гордился своей столицей.

      – Сдаешь позиции, – шепнула Генриетта, когда Феодор отвлекся, чтобы поприветствовать народ.

      – Еще чего! Не отращивать же ему сразу бородавку на носу! – хмыкнула я. – А город и правда очень красив. Не уступает столице Ардонии.

      – Взглянем на дворец.

      Вот дворцом я искренне не собиралась восхищаться. Что я, не видела величественных строений, возносивших к небу многочисленные башенки? Вокруг дворца, как и говорил Феодор, били фонтаны, цвели розовые кусты, реяли государственные флаги Леонсы – золотой лев на белом фоне. Король внешне совсем не соответствовал государственному штандарту – какой же он золотой? Черный, как ворон или пантера. Или…

      Карета остановилась, прервав мои размышления, тут же подбежали слуги, помогая спуститься высокой гостье. Придворные дамы мигом окружили меня, соперничая с розами, а Феодор чуть склонил голову:

      – Приветствую вас в столице Леонсы, ваше величество.

      – Для меня честь находиться здесь, ваше величество, – так же высокопарно ответила я.

      Не станем срамить честь Ардонии прилюдно! Внешне все должно выглядеть

Скачать книгу