Скачать книгу

не остановит, – снова сказала себе Мэри, так как разговаривать было не с кем.

      Ночная прогулка оставила свой отпечаток и Мэри проспала. Корова мычала из коровника, так как давно пора было её подоить. Петух вовсю горланил из курятника и казалось, что он хотел разбудить именно свою хозяйку.

      – Проказник, Усач. Если бы не затеял сбежать, может и удалось бы мне поспать, как нормальному человеку. Теперь Красотка в панике мычит из коровника, – стала укорять кота Мэри, чтобы пристыдить его. Только коту было всё равно до нравоучений хозяйки, и он продолжал спокойно лежать на своём коврике и изредка вилять свой пушистый хвост.

      Дойдя до двери, Мэри поправила свои полуседые волосы, с которых давно сошла краска, и которые требовали ухода. Только дела по хозяйству отнимали большую часть времени у Мэри, и её волосы часто оставались неухоженными, поэтому она часто их скрывала платком. Но, когда появлялось свободное время, она ездила в город и возвращалась с такой причёской, что все жители села восхищались её красотой. Мэри от природы была красивой женщиной. Густые и слегка вьющиеся, светлые волосы, аккуратный нос и чистое лицо делали её похожей на героиню из сказки. Она была среднего роста и, казалось, фигура была словно отточена. Все было настолько пропорционально, что не каждый бы поверил, что Мэри шестьдесят пять лет. Её круглые щеки и глаза говорили о том, что морщинки жалели к ним прикасаться. Нет, морщинки были у неё на лице, но их можно было разглядеть, только присмотревшись к ним внимательно. Только время неподвластно никому и старость делала своё дело. Недавно красивая, во всех смыслах, женщина превращалась медленно в старушку. Поправив платок на голове, Мэри открыла дверь. От удивления глаза у неё сделались круглые, но взяв себя в руки, она растянула на лице дежурную улыбку. Перед Мэри стоял Миша, который увидев ее, от смущения часто заморгал и, откашлявшись, произнес:

      – Доброе утро, Мэри.

      – Доброе утро, Миша, – поздоровалась она с такой интонацией, что сразу было понятно, как женщина ждала объяснение причины такого его раннего визита.

      – Ты извини, что разбудил так рано. Я вот, – он указал на платок, – он был обнаружен мной возле дома. Я подумал, быть может он твой. Как-то приметил недавно, что на тебе был такой же платок, – запинаясь от волнения, сказал Миша.

      Мэри посмотрев на платок, узнала в нём свою вещь. Она засмущалась перед Мишей за обнаруженный им платок, и не знала, как оправдаться перед ним. Что он подумает, что я делала у его дома, – ругала себя Мэри как всегда, так как она часто требовала от себя порядка во всем.

      – Да, действительно. Это мой платок, – наконец смогла проронить Мэри, стараясь скрыть своё смущение.

      Чтобы Миша сам не успел нафантазировать лишнего, она сказала:

      – Вчера ночью у меня сбежал Усач. Я пошла за ним, переживая за его слабое здоровье. Ты видел, какой дождь был ночью, а Усач у меня слаб здоровьем. Я обнаружила его на дереве, что растет возле твоего дома. Видать, когда возилась с котом, которого пришлось снимать с дерева, вот тогда

Скачать книгу