Скачать книгу

интриги, которыми обрастает любое дело, где вьются бабы. Тем более, ты же знаешь, преподавателями работали молодые ребята, а это всегда повод для женской драки. – Он хохотнул.

      Эдвард в задумчивости посмотрел на Ройса:

      – Почему исчез Дэвид?

      – Эд, прости, но я не понимаю, какое отношение это имеет к исчезновению ребят. – Ройс слегка разозлился. – Два разных преступления…

      – Два нераскрытых, – уточнил Эдвард.

      – Положим, что так. Но вся эта бабья возня, она-то здесь при чем? Кто купил, кто убежал. Надоело парню, вот и убежал. Они все такие, эти танцоришки, жидкие слюнтяи, привыкли, чтобы им сопли подтирали.

      Эдвард собирался с мыслями.

      – Подумай сам, дружище. Мы видим, как ты говоришь, возню вокруг клуба. И убийства, совершенные в самом клубе и возле него. Связь определенно есть. Ну вот что. Завтра берем план здания и территории и начинаем прочесывать все вокруг еще раз. Второе. Встречусь-ка я с этой Дианой. Иногда среди чепухи, которую несут подобные особы, попадаются интересные факты. И нанесу визит жене мэра. Я видел ее в списках ключевых клиентов клуба.

      – По рукам. Договорились. – Ройс устало махнул рукой.

* * *

      На следующий день Эдвард самолично лазил с чертежами вокруг «Юного мая». Он был уверен, что люк есть, и не один. Долго стоял возле трубы, где нашли Кэролайн. Его словно тянуло туда, как в воронку. Интуиция скребла его мозг и заставляла бродить по склону и шарить по кустарникам.

      Увы, поиски оказались напрасны. Эдвард страшно устал и хотел есть. Но перед тем, как засесть в кафе и заказать себе хороший бифштекс, он решил, что добрая половина сегодняшних дел должна быть сделана и нужно заскочить к вертлявой дамочке, пригласившей его побеседовать. К Диане Конди.

      Диана встретила Эдварда с чарующей улыбкой, и он с тоской подумал, что ему предстоит играть роль соблазненного.

      Дом, в котором она жила, был довольно большим и находился в хорошем районе. Они сразу прошли в столовую, и Эдвард увидел огромное количество безделушек разного калибра, среди которых преобладали леопарды и другие представители семейства кошачьих. Они смотрели, тянули лапы, скалились и заполоняли собой почти все свободные горизонтальные поверхности. Сама хозяйка была в облегающем топе, леопардовой юбке и сетчатых колготках.

      – Кофе? – Диана улыбнулась, и Эдварду показалось, что где-то провели ножом по сковороде.

      – Пожалуй, – устало согласился он.

      Она многообещающе зазывно улыбнулась и, виляя крепким задом, направилась в кухню. Эдвард успел заметить дырку на ее колготках, прямо на накачанных икрах коротких ног.

      Спустя несколько минут Диана вернулась и поставила на стол небольшой поднос с чашкой в форме кошачьей морды и блюдцем с черным печеньем. В чашке торчала позолоченная ложка, инкрустированная цветным стеклом. У Эдварда зарябило в глазах.

      – Итак, мэм, я бы хотел поговорить с вами о клубе. Что вы знаете

Скачать книгу