ТОП просматриваемых книг сайта:
II. Бриллиант Зорро. Рамина Латышева
Читать онлайн.Название II. Бриллиант Зорро
Год выпуска 2021
isbn
Автор произведения Рамина Латышева
Издательство Автор
– Тито, ищи Торнадо.
В ответ на удивление в направленных на него взглядах он пояснил, что Тито сейчас возьмет след Торнадо и поведет их за собой. Если он пробежит мимо главного перекрестка и через полкилометра направится на юго-восток, это будет означать, что Изабелла поехала в Гранит, потому что именно там, в стороне от главной дороги, пролегал путь в дальнее укрытие Зорро, и других вариантов быть не могло. Керолайн нехотя согласилась с логичностью доводов и проследовала к едва видимой среди разноцветного скопища лент и бантов Бусинке.
– А что такое Гранит? – тут же вцепился в Линареса дон Рафаэль, услышав таинственное название.
– Укрытие, где сейчас находится Изабелла, – попытался уйти от расспросов Рикардо.
– А почему Гранит? – приблизил свою лошадь к лошади спутника Веласкес.
– Не знаю.
– Оно из гранита?
– Вряд ли.
– Цвета гранита?
– Нет.
– Гранитная отделка?
– Не похоже.
– Тогда почему Гранит?!
– Не знаю.
– И Зорро никогда не говорил?
– Я не спрашивал.
– А он ответит, если спросить?
– Может быть.
– А ты спросишь, когда он приедет?! – почти подпрыгнул в седле дон Рафаэль.
– Я думаю, у тебя это получится лучше.
– А если он мне не ответит?
– …
– Тогда ты спросишь?!
– Если не забуду…
Веласкес торжествующе потер руки и пришпорил своего скакуна, чтобы догнать четвероногую тень далеко впереди. Рикардо глубоко вздохнул.
– Тито, кис-кис! – раздалось впереди.
Промелькнул главный перекресток. Линарес устало запрокинул голову: еще пять минут – и они поедут по домам.
– А разве Тито не должен был пробежать дальше? – вытащил молодого человека из фантазий об объятиях Морфея чей-то тихий голос с британским акцентом.
Дон Рафаэль нашел новую жертву и атаковал Керолайн расспросами о Граните, в связи с чем они оба на время отвлеклись и потеряли проводника из вида, а Рикардо в очередной раз задремал в седле, поэтому отклонение от намеченного курса заметила только Шарлотта. Тито добежал до перекрестка и, начав движение на север, вынужденно остановился в ожидании отстающих спутников.
– Ты же говорил, он повернет за перекрестком, – подъехал Веласкес.
Линарес, пристально наблюдая за псом, начавшим бегать взад-вперед, словно призывая следовать за ним, напряженно процедил:
– Я помню, что я говорил.
– Тогда почему он направился в противоположную сторону?
– Рикардо, что это значит? – подоспела Керолайн.
Линарес молча взглянул на безлюдную дорогу и незаметно сжал поводья своей лошади. С его красивых карих глаз слетела сонная пелена, и теперь он судорожно пытался обнаружить отпечатки знакомых