Скачать книгу

улыбнулась сквозь слезы.

      – Это настойка с камфарой, – объяснила она. – Просто засуньте палец ей в ротик и нащупайте твердое место в десне. Это зуб, который пробивается через ткани. Поверьте, если у меня получилось, получится и у вас. А завтра вы сможете нанять няню, ладно? Вы ведь наймете няню? И непременно очень опытную. Сорча хороший, спокойный ребенок. У вас не будет с ней много хлопот, клянусь вам.

      Аласдэр уставился на коричневую бутылочку, которую она сунула ему в руку.

      – О нет, мисс Гамильтон, – воскликнул он, вскакивая. – Нет, нет и нет. Я не буду делать этого. Мне не нужна бутылочка. Я никуда не засовываю пальцы. Я не умею прощупывать десны.

      – Думаю, ваши пальцы побывали в местах куда хуже этого, – сказала она.

      Но Аласдэр был настолько охвачен ужасом, что не заметил оскорбления. Она действительно собиралась оставить ребенка. У него перехватило дыхание. Ответственность – весь ее ужас – сваливалась на него, и он не знал, как отвертеться.

      А мокрый воробушек натягивал перчатки и смаргивал слезы.

      – Подождите, – запротестовал он. – Не надо так! Что… кто… куда вы отправляетесь?

      – В Борнемут, – отвечала она, заканчивая натягивать вторую перчатку. – Я устроилась гувернанткой и очень рада, что мне предложили это место. У меня нет опыта. Но доктор Кэмпбелл знал одного джентльмена – отставного полковника – и навел справки насчет меня. У меня нет выбора.

      – Нет выбора? – Этого он не мог себе представить.

      Мисс Гамильтон посмотрела на него очень серьезно.

      – Видите ли, я сейчас осталась совсем без средств, – призналась она. – Но ведь Сорча другое дело, правда? У нее есть вы. Пожалуйста, Маклахлан. Вы не можете бросить ребенка.

      – О Боже, я не собираюсь бросать ее! – возразил он. – Я даже не беру ее.

      Мисс Гамильтон отступила на два шага по направлению к двери.

      Аласдэр уставился на нее.

      – Но… ребенок! Подождите, мисс Гамильтон! Разве вы не можете взять ее? Она… она такая маленькая! Ей немного надо!

      – Почему вы так жестоки ко мне? – зарыдала мисс Гамильтон. – Никто не возьмет в услужение гувернантку с маленьким ребенком. Они, конечно же, подумают, что ребенок мой, и сразу откажут от места.

      Аласдэр настороженно смотрел на нее.

      – А это интересная мысль, – сказал он. – Откуда я знаю, что девочка действительно не ваша?

      Внезапно глаза мисс Гамильтон запылали гневом.

      – Откуда, эгоистичный негодяй? Вы продолжаете отрицать, что у вас были матримониальные отношения с моей матерью?

      – Было что? – с недоверием откликнулся он. – Я отрицаю даже то, что знаю, как пишется слово «матримониальные»! Но если вы спросите меня, не мог ли я наскоро доставить удовольствие какой-нибудь даме, с которой уединился за занавесками во время развеселой встречи Нового года, тогда да, я сказал бы, что такая вероятность существует – вероятность, не более того. Я не могу точно припомнить.

      – Боже мой, – прошептала она в ужасе. – Вы негодяй, да?

      – Виноват! – воскликнул он, воздевая обе руки к небу. –

Скачать книгу