ТОП просматриваемых книг сайта:
Купись на мою ложь. Элизабет Кэйтр
Читать онлайн.Название Купись на мою ложь
Год выпуска 2021
isbn 978-5-532-92975-3
Автор произведения Элизабет Кэйтр
Жанр Современные любовные романы
Издательство ЛитРес: Самиздат
Молниеносным движением кисти он хватает металлическую форму, состоящую из двух конусообразных стаканчиков разного размера в виде песочных часов, и подкидывает в сторону Йена.
Мужчина, едва растерявшись, ловит приспособление двумя руками.
– Это джиггер, что-то типа мерного стаканчика. С одной стороны двадцать миллилитров, с другой – пятьдесят. – Не отрываясь от приготовления наставляет Филлипс. Бармен выставляет два красивых коктейля на стойку, убирая старые чеки в сторону и забирая новые.
Йен в растерянности прокручивает джиггер, вспоминая соотношения виски и колы.
Металлическое приспособление исчезает из его рук, пока лёгкие улавливают непонятно-откуда взявшийся клубничный аромат.
– Смотри! – Мягкий голос заставляет нефритовые радужки заметить перед собой танцовщицу.
Зои быстрыми движениями кидает в три стакана лёд, с помощью джиггера разливает виски, дополняет колой и, прежде чем подать, аккуратно погружает в стаканы дольки лимона.
– Прошу прощения, – ослепительно улыбается она. – Он у нас новенький.
Вуд, как заворожённый, смотрел то на быстрые движения девушки, то на её улыбку, пытаясь разделить музыку и мягкий голос.
Она казалось ему совсем маленькой и хрупкой по сравнению с ним.
– Я бы и сам справился, – нагло хмыкает Вуд, опираясь руками на заднюю стойку.
– Всегда пожалуйста, – лучезарно улыбается девушка. – Когда Ноа в такой запаре – я ему помогаю с лёгкими коктейлями и напитками.
– Давно он работает один? – спрашивает Йен, получая от Ноа заказ на колу.
Зои подходит ближе, рассматривая чек, едва касаясь влажными от пота волосами предплечья Йена.
– Стакан, лёд и барган. Кнопка на баргане: «два», – довольно хмыкает девушка, наблюдая за тем, как сам Йентани Вуд идёт наливать колу. – Ну, он не один. В его смене два бармена, а в этой работал только Джордж последнюю неделю. Но, как я поняла, Лютер решил оставить Ноа с тобой, а Джорджа перевести во вторую смену. Раз уж вы начали вместе.
– Очень мило с его стороны, – едва ухмыляется Йен, ставя колу перед гостем.
– Пожалуйста, – хмыкает сзади Зои.
– Что? – недоуменно поворачивается Йен.
– Всегда говори гостям «Ваш заказ», либо «пожалуйста», либо всё вместе, – улыбается она так ярко, будто только ей известна простая истина хорошего тона.
– Йен, нарежь лимоны, – командует Ноа, возясь уже с тремя коктейлями сразу.
В его ладонях шейкеры22 буквально летают, а сам он улыбается гостям, показывая очередное выпендрёжное барменское шоу, благодаря которому точно получит чаевые.
– Хватит надо мной злорадствовать, – ухмыляется Йен, чувствуя взгляд Зои на своей спине.
– Мне просто жалко твою рубашку. Какой идиот тебя надоумил надеть белое?
– Я.
Нож быстро скользит по кожуре лимона, превращая цельный фрукт в ровные дольки.
– Так
22
Шейкер (от