Скачать книгу

и сострадающей жены. Это нелепо – чтобы ко мне вот так относились, а мой муж при этом говорил бы мне, что я несправедлива.

      Лили встала и начала ходить по гостиной. Подошла к сидевшей на стуле Кейт, положила руки ей на плечи и пристально посмотрела в глаза:

      – Я поговорю с Саймоном. Разберусь во всем этом.

      – Мама, нет. Пожалуйста, не делай этого.

      Меньше всего Кейт хотелось, чтобы ее мать вызвала Саймона «на ковер». От этого все только стало бы еще хуже. Но больше они с матерью об этом не сказали ни слова. Если Лили и поговорила с ее мужем, ни она сама, ни он Кейт об этом не сообщили.

      И вот теперь она смотрела на Саймона, сидевшего в кресле, уперев локти в колени.

      – Пожалуйста, не отталкивай меня, – попросил он. – Я понимаю, у нас были проблемы, но сейчас нам пора держаться вместе и поддерживать друг друга.

      – Поддерживать? Давно ты мне ничем не помогал. Не надо мне было позволять тебе вернуться.

      – Это несправедливо, – нахмурился Саймон. – Я нужен тебе здесь, и я хочу быть рядом с тобой и Аннабел. Мне было бы гораздо лучше находиться здесь и заботиться о вас обеих.

      У Кейт мурашки побежали по рукам. Она плотнее закуталась в кардиган. Ведь где-то неподалеку на воле разгуливал убийца. Снова и снова Кейт мысленно повторяла последнюю фразу сообщения: «К тому времени, когда я с тобой покончу, ты пожалеешь о том, что тебя тоже не похоронили сегодня». Это означало, что нужно ждать новых бед. Может быть, убийца расправился с Лили, чтобы наказать Кейт? Она представляла себе убитых горем родственников пациентов, которых она не смогла спасти, и пыталась определить, кто из них мог бы обвинить ее в случившемся. А может быть, кто-то затаил зло на ее отца? Ведь он проработал в медицине сорок лет с лишним, так что мог нажить врагов.

      – Кейт, – вновь ворвался в ее воспоминания голос Саймона. – Я не оставлю тебя одну. Сейчас, когда тебе угрожают.

      Кейт медленно подняла голову и встретилась взглядом с мужем. Она не в силах была соображать здраво. Но мысль о том, чтобы остаться одной в этом огромном доме, очень пугала ее.

      Она кивнула:

      – Можешь еще какое-то время пожить в голубой гостевой комнате.

      – Думаю, мне стоит перебраться в хозяйскую спальню.

      Кейт почувствовала, как волна жара поползла вверх по шее, к щекам. Неужели он собрался воспользоваться смертью ее матери, чтобы подлизаться к ней?

      – Ни в коем случае.

      – Ладно, хорошо. Но я не понимаю, почему мы не можем забыть о прошлом.

      – Потому что ничего не решено.

      Кейт смотрела на Саймона, и ей казалось, что ее взгляд прожигает в нем дыры.

      – Возможно, Блер была все-таки права насчет тебя.

      Саймон резко повернулся к ней. Его глаза были полны мрака.

      – Незачем ей было сегодня являться.

      – Она имела полное право, – пылко ответила Кейт. – Она была моей лучшей подругой.

      – Ты забыла, что она пыталась разлучить нас?

      – А ты доводишь это до конца.

      Саймон поджал

Скачать книгу