ТОП просматриваемых книг сайта:
Голод – хорошая приправа к пище. Николай Витем
Читать онлайн.Название Голод – хорошая приправа к пище
Год выпуска 0
isbn 9785996515806
Автор произведения Николай Витем
Жанр Книги о войне
Издательство Моя Строка
– Обмоем, – поправил Иван.
– Да, обмоем, не опаздывай…
Скользя на раскисшей глине и проклиная холодный непрекращающийся дождь, отправился в Степановку.
Фрау Адалинда встретила его в халате, надетом на голое тело. Обер-лейтенантша натянула сапожки, походила в них по комнате и, не снимая сапог, потащила Ивана к широкой постели…
– Хорошие сапожки, нисколько не мешали заниматься любовью, – похвалила изделие. – Повезло тебе в дружбе со мной. Мы приблизились к Москве. Возьмём столицу Советов, война закончится, построим сапожную фабрику. Наберёшь рабочих, станешь директором, влиятельным человеком, купишь одежду…
– Не гони тюльку, – почему-то обиделся на её планы Иван, – Москву вряд ли возьмёте, а и возьмете, война не закончится.
– Что значит тюлька? Впервые это слово слышу. Надо будет записать.
– Тюлька – мелкая рыбёшка, как килька.
– Зачем её гнать?
– Чтобы не кусалась!
– Она мелкая, как может кусаться?
– Потому и надо её гнать, что она – мелочь пузатая.
– Чем от неё отличается килька?
– Тем, что она не тюлька.
– Килька тоже пузатая?
– Нет, килька не пузатая, обычная.
– Этим и отличается?
– Этим!
– Килька тоже кусается?
– Адалинда, сразу не выговорю твоё имя, ты меня достала тюлькой и килькой. «Не гони тюльку» на блатном жаргоне означает «не говори ерунды». Не мог же я сказать «не говори ерунды» обер-лейтенанту танковых войск группы войск Центрального фронта вермахта…
– Но ты сейчас сказал…
– Я не сказал, а разъяснил.
– Ты блатной?
– Я русский.
– Ты не русский, ты – варвар. Не умеешь одеваться, не умеешь разговаривать с женщиной. Отправляй-ся домой.
– Больше не приходить?
– Я подумаю.
– Дамам туфли не делать?
– Я поду… – и замолчала.
– Прими заявку на материал.
Немка взяла бумагу, стала читать.
– Передам майору, пусть ищет материал на туфли дамам и сапоги офицерам.
– Когда следующий раз прийти?
– Не знаю, у меня очень много работы в связи с тем, что наша армия удалилась на большое расстояние. Концы длинные, времени на передвижение транспорта уходит много. Москву возьмём, станет легче. Нас переведут на новое место службы…. Тебе очень хочется прийти?
– Привык к твоему запаху духов. Наши женщины пахнут борщом, молоком или мужиком. А ты – всегда духами.
– Минутку, – отошла к столу, открыла ящик, подошла к Ивану. – Держи. Если меня долго не будет в Степановке, если не сообщу о себе, понюхай духи, вспомни обо мне.
«Варвар, я покажу тебе варвара, когда превратишься из офицера в простую бабу, без военной формы. Неделю без меня не выдержишь, сама прибежишь, сняв подковки, чтобы быстрее домчаться. А мы – люди гордые, откажемся, потом по русской