Скачать книгу

Анна, – сидит и плачет.

      – Плачет она, – раздраженно проговорил Орлов, – вчера она не плакала… Вчера она веселилась.

      – А если это она убила? – произнес Мигель, не особо заботясь о реакции, которая последует за его провокационным вопросом.

      – Ты! – Орлов схватил его за воротник рубашки. – Думай, что говоришь!

      – Но у нее-то мотив классический – ревность, – Мигель резким движением высвободился. – А женщина она, как бы это помягче выразиться – нервная, легковозбудимая…

      – Bullshit[14]! – заносчиво возразил Орлов. – Не до того ей было, после… э-э, после… – тут он запнулся и покраснел – в первый раз за все утро.

      – Заглохни, – Булгаков даже не пытался скрыть омерзения, – чтоб я тебя больше не слышал.

      – А Олег? – вдруг произнесла Анна. – Он ведь провел с Полиной ночь. Как же я сразу не подумала? – тут она схватилась за голову – Боже, о чем я? Олег? Только не он!

      – Нет. Это точно не Рыков.

      – Почему ты так уверен, Серж? – язвительно поинтересовался Орлов. – Как меня подозревать в убийстве, так пжалста, ни у кого мозги не дрогнули, а как дело доходит до Рыкова – так это точно не он. А спал с ней, между прочим, он, а не я. Я тут главный l’enfant terrible[15]?

      – Я ж тебе сказал – заглохни! – сухо приказал Сергей, но продолжил: – Характер rigor mortis говорит о том…

      – Кто такой этот rigor mortis? – осведомился Орлов не без яда в голосе.

      – Трупное окоченение, – с досадой пояснил Булгаков. – Характер rigor mortis говорит о том, что смерть наступила не более четырех часов назад, а Рыков, – он повернулся к Анне. – Ты говорила, он ушел в шесть?

      – Да, в шесть, – подтвердила она. – Я на часы посмотрела. Точно в шесть.

      – Из чего мы делаем вывод – наш длинноволосый гений ушел довольный не потому, что прирезал ее, а потому, что получил хороший секс, – констатировал Мигель. – Так кто скажет Катрин?

      – Я, – Анна отстранила пытавшегося возразить Орлова. – А ты здесь стой. Так сказать, под бдительным оком.

      – Ты поделикатней там, – крикнул ей вслед Булгаков. – А то еще грохнется в обморок.

      Катрин сидела там же, где они ее оставили, склонившись над чашкой, безучастная ко всему, застывшими пальцами мяла кусочек свежего хлеба, кроша его на стол.

      – Катрин, – Анна потрясла подругу за плечо. – Катрин, очнись…

      Та, сняв очки, подняла голову. Увидев ее разбитое лицо, Анна ахнула: – Боже мой!

      – Хороша, не так ли? – произнесла Катрин. – Что ты хотела сказать?

      – У нас несчастье.

      – Что еще случилось? – голос Катрин звучал равнодушно.

      – Катрин, приди в себя! Приди в себя и послушай меня внимательно!

      – Что случилось? – повторила Катрин тем же тоном.

      – Мы только что нашли Полину мертвой… зарезанной… в гостиной, – почти шепотом произнесла Анна.

      – Как? – достаточно холодно переспросила Катрин, – Ты шутишь?

      – Какие шутки! – возмутилась Анна, – По-твоему, можно шутить подобными вещами?

      Катрин мгновение

Скачать книгу


<p>14</p>

Бред собачий. (англ., вульг.)

<p>15</p>

Несносное дитя (фр.) – мальчиш-плохиш.