Скачать книгу

тонкие, едва заметные усилия. Вы начнете практиковать осознанность. Где рождается мое счастье? Вам придется делать что-то, и ваши действия породят эго. Вот почему Патанджали говорит, что это только начало. Вы должны помнить о том, что это еще не конец. В конце ваши желания исчезнут, исчезнете и вы сами. Останется только внутреннее существо в своем потоке.

      Спонтанный поток несет в себе высший экстаз. Страдания в нем невозможны. Страдания возникают из-за ожиданий и требований. Теперь нет никого, кто мог бы чего-то ждать. Все, что происходит, все хорошо. Все, что происходит, дает невероятное, ни с чем не сравнимое блаженство. И поскольку нет сравнения ни с прошлым, ни с будущим, потому что нет никого, кто сравнивал бы, вы не можете воспринимать нечто как страдание, как боль. Даже если в какой-либо ситуации вы почувствуете боль, вы не ощутите ее как боль. Попытайтесь понять. Это действительно сложно.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «You are not a being, you are a trembling…» (англ.). Здесь a being – существительное от глагола «быть». Таким образом, данную фразу можно перевести и так: «Вы не являетесь бытием (пребыванием), вы являетесь лишь дрожанием…» – Здесь и далее примеч. перев.

      2

      Здесь имеется в виду: «В этой ситуации вы можете начать себя дисциплинировать и начать учиться». В английском языке слово «дисциплина» обозначает не только определенный стиль поведения, но и обучение как таковое.

      3

      Ученик – disciple (англ.) – человек, соблюдающий определенную дисциплину.

      4

      «…You are not going to „dig“ this man, you are not going to enter this particular man», что дословно означает: «…Вы не станете „копать“ этого человека, вы не станете входить в этого конкретного человека».

      5

      Дословно это звучит как: «…осознать свою реальную реальность».

      6

      «…Recondition of the whole body-mind pattern», то есть «переобусловить ум-тело».

      7

      Ошо употребляет словосочетание reverent devotion. Reverent – почтительный, благоговейный, devotion – преданность, приверженность, ревностное служение, самоотдача, посвящение.

      8

      Соответственно, attachment – привязанность, стремление удержать и non-attachment – непривязанность, отстраненность.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAlgCWAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAOQAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAAAAIDBAUBBgcICf/EAFwQAAEDAwIDBAYGBAsFBQUECwECAwQABREGIQcSMQgTQVEUIjJhcYEJFRYjQpEzUpKhFyQ0Q1NicoKxwdFEc5Ph8BhUY4OiCiU1NnQZRWSElLLxJidVwmWjs+L/xAAdAQEAAwADAQEBAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGCAcJ/8QASxEAAgECBAQDBQMIBQwDAQADAAECAxEEEiExBRNBUQYiYQcUMnGxCIGRFSMzQlJyocE2c9Hh8BYkJTRDU2JjgpKywiY1g/EXGNL/2gAMAwEAAhEDEQA/APfle0PLhQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQBQ

Скачать книгу