Скачать книгу

хоть из жалости женись!

      Скоро она добралась до своей цели – до родника, который прозвали колодцем желаний. Как и другие девушки, не пользующиеся успехом у кавалеров, Дейзи уже не раз сюда приходила. По местной легенде в колодце жил дух, который исполнял желания, если бросить туда булавку. Но нельзя подходить слишком близко – дух может утащить зазевавшуюся девицу, и тогда ей придется вечно жить у него в женах.

      Раньше, приходя сюда, Дейзи желала благополучия своим подругам, и ее желания всегда исполнялись. Сейчас волшебство нужно ей самой.

      Положив шляпку на траву, Дейзи заглянула в мутную воду. Сунув руку в карман, она вытащила свернутую в трубочку бумажку с булавками.

      – Дух колодца, – сказала Дейзи, – поскольку мне не повезло найти такого мужа, о котором я всегда мечтала, я полагаюсь на тебя. Никаких требований, никаких условий. Я хочу, чтобы… человек подходил мне. И готова действовать непредвзято и без предубеждений.

      Она вытаскивала булавки по нескольку штук и бросала их в колодец. Ярко сверкнув в лучах солнца, булавки исчезали во взбаламученной воде.

      – На все эти булавки у меня одно желание, – сказала она духу колодца.

      Дейзи долго стояла, сосредоточившись и прикрыв глаза. Тихо, только плещет вода, посвистывает пеночка да гудит стрекоза.

      Вдруг сзади раздался треск, словно ветка хрустнула под чьей-то ногой.

      Обернувшись, Дейзи увидела направлявшегося к ней мужчину. Он был совсем близко. А она-то думала, что стоит здесь в одиночестве. От неожиданного вторжения незнакомца ее сердце учащенно забилось.

      Мужчина был высокий и мускулистый, как муж ее подруги Аннабеллы, хотя гораздо моложе. Наверное, ему нет и тридцати.

      – Простите, – сказал он, заметив ее замешательство. – Я не хотел вас напугать.

      – Вы меня не напугали, – бодро солгала Дейзи, хотя ее пульс по-прежнему частил. – Я… я всего лишь немного удивилась.

      Сунув руки в карманы, мужчина неторопливо подошел к ней.

      – Я приехал пару часов назад, – сообщил он. – Мне сказали, что вы отправились сюда погулять.

      Мужчина показался ей довольно знакомым: смотрел на Дейзи, ожидая, что она узнает его. Дейзи почувствовала себя виноватой, как всегда случалось, когда она забывала кого-то, кого прежде встречала.

      – Вы гость лорда Уэстклифа? – спросила девушка, отчаянно роясь в памяти.

      Молодой человек удивленно посмотрел на нее и чуть улыбнулся:

      – Да, мисс Боумен.

      Он знает ее имя. Дейзи смотрела на него с нарастающим смущением. Она не понимала, как могла забыть такого привлекательного мужчину. Черты лица скульптурные и слишком мужественные, чтобы счесть их красивыми, слишком выразительные, чтобы назвать обычными. Небесно-голубые глаза на фоне загорелой кожи казались еще ярче. В нем было что-то особенное. Энергия жизни бурлила в нем, она была настолько сильна, что Дейзи едва не отступила назад.

      Когда незнакомец наклонил голову, на его

Скачать книгу