Скачать книгу

Подумай сам, сколько проблем принесет рентгеновское зрение! Такое бывает лишь в комиксах.

      – А другие суперспособности бывают не только в комиксах? – протянул я.

      Бегад кивнул. В его глазах появилось какое-то странное выражение, словно он смотрел куда-то далеко-далеко, о чем я не имел представления.

      – Мозг – удивительная штука, Джек. Могу себе лишь представить, что ощущают ребята твоего возраста, столкнувшись с подобным. Чистый восторг…

      Казалось, внутри его разгорается настоящее пламя. В складках на лбу заблестели капельки пота.

      – Но, конечно, речь идет об обоюдовыгодном сотрудничестве. Так как нам ты тоже нужен. Именно поэтому я здесь. Чтобы рассказать о твоей связи с утерянной древней цивилизацией.

      – Погодите с утерянной цивилизацией! – перебил я его. – Я пока еще не понял насчет суперспособностей.

      Но вместо объяснений он начал перекладывать пончики и фрукты, уставившись куда-то вниз. Я заметил, что ногти у него были желтыми и обгрызенными чуть ли не до мяса.

      И тут до меня дошло. Да он же настоящий псих! И я с ним наедине! Никакая это не лаборатория или больница! Институт Караи был лечебницей!

      – Простите, профессор, – я постарался говорить медленно и спокойно, – но мне нужно встретиться с вашим начальством. Пожалуйста. Скажите им, где я. Объясните, что это какая-то ошибка. Пусть мне вернут телефон, я должен позвонить папе, прямо сейчас. Потому что иначе он не оставит здесь камня на камне!

      Бегад взглянул на меня поверх тарелки с едой. Его пальцы были коричневыми от шоколадной глазури.

      – Ты расстроен. Но не стоит волноваться. Мы обо всем позаботились.

      – В каком смысле? – не понял я.

      – По причинам, которые я объясню чуть позже, нам необходима абсолютная секретность. Ты все поймешь, когда увидишь слайд-шоу, осталось только найти этот чертов пульт…

      Отставив тарелку, он нажал на какой-то переключатель на стене, и с потолка на другом конце зала начал опускаться экран. Профессор присел на корточки и заглянул под стол:

      – И почему никто никогда не кладет вещи на место, ну честное слово…

      Нужно было выбираться отсюда. Я медленно встал. Выход был прямо за этим мужчиной. Я сидел на другом конце стола, по правую сторону. Слева от меня на полу высилась кипа каких-то бумаг.

      – Ой! А это не та черная штука, – воскликнул я, указывая в угол, – вот там, за теми папками?

      – О, благодарю… где, ты говоришь… – начал он обходить стол.

      Я подождал, пока он не отвернется и не нагнется над бумагами.

      А затем рванул.

      Глава 8

      7ЧС

      Я бежал по застеленному ковром пустому коридору. В конце него висел знак «Выход», указывающий влево, с ломаной линией, обозначающей лестницу. На полной скорости я завернул за угол.

      Не думал, что лестница окажется так близко. И уж тем более не ожидал, что меня встретит на ней человеческое домино.

      – Эй, ты куда собрался? – вскрикнула Эли.

      Она, Марко и Касс удивленно отпрыгнули, когда я по инерции

Скачать книгу