Скачать книгу

как он тут как тут – объявился собственной персоной.

      КУВЫРКУСЬ. Как он там оказался?

      РУКИПРОЧЬ. Наверное, прикинулся едой. Вот его и заморозили.

      КУВЫРКУСЬ. Что же с ним делать?

      РУКИПРОЧЬ. А ничего. Надо сунуть обратно в холодильник.

      СЛУЖИТЕЛЬ… Я вам суну в холодильник! Не трогайте меня!

      РУКИПРОЧЬ. Смотри, оклемался.

      КУВЫРКУСЬ. Ладно, не обращай внимания. (Мадам Кувыркусь и Рукипрочь снова принимаются мыть палубу).

      СЛУЖИТЕЛЬ. (стонет). Ох, как мне плохо! Ох, как я страдаю!

      РУКИПРОЧЬ. Что там опять?

      КУВЫРКУСЬ. Ничего страшного. По-видимому, морская болезнь.

      СЛУЖИТЕЛЬ… Но я не знал, что морская болезнь, хуже любой земной.

      РУКИПРОЧЬ. Надо было оставаться на берегу, болел бы сейчас чем-нибудь более приятным.

      СЛУЖИТЕЛЬ… Неужели нельзя этот проклятый корабль как-то успокоить?

      РУКИПРОЧЬ. Неизвестно, от кого больше беспокойства!

      СЛУЖИТЕЛЬ… Ох, я этого не вынесу! Миленькие, сделайте же что-нибудь, чтоб он, проклятый, перестал бултыхаться.

      КУВЫРКУСЬ. Что мы можем сделать?

      СЛУЖИТЕЛЬ… Наш корабль все время раскачивается то вправо, то влево. А вы начните раскачивать его в обратную сторону: волна вправо – вы влево, волна влево – вы вправо. И корабль все время будет держаться ровно.

      РУКИПРОЧЬ. Ничего более умного не придумал?

      КУВЫРКУСЬ. Знаешь, по мне лучше корабль раскачивать, чем слушать его стоны.

      РУКИПРОЧЬ. И то верно. (Мадам Кувыркусь и Рукипрочь влезают на мачту и начинают раскачиваться в такт волнам. Служитель, видя, что на него не обращают внимания, подбирается к капитану).

      СЛУЖИТЕЛЬ… Господин Капитан, а нельзя ли как-то быстрее попасть в вашу Папуганию. А то, боюсь, до конца путешествия я не дотяну.

      КАПИТАН. Это самый короткий путь.

      СЛУЖИТЕЛЬ… Вы все-таки проверьте. Вдруг течение здесь не то, или ветер не попутный? Смотрите, как мы медленно ползем.

      КАПИТАН. Глупости! Мы несемся на всех парусах!

      СЛУЖИТЕЛЬ… Неужели? А где находится эта Папугания?

      КАПИТАН (показывает карту). Вот здесь.

      СЛУЖИТЕЛЬ. (рассматривает карту и незаметно крутит штурвал). Так близко?

      КАПИТАН. Это по карте близко. На самом деле здесь не меньше тысячи километров.

      СЛУЖИТЕЛЬ… В этом отрезке – целая тысяча километров? Не может быть!

      КАПИТАН. Так и есть!

      СЛУЖИТЕЛЬ… Не понимаю, как они там все умещаются?.

      КАПИТАН. Ну, это так карты рисуются.

      СЛУЖИТЕЛЬ… Кто же их так рисует? Они, наверное, никогда в море не плавали. Тут плывешь целый день, весь измучаешься, а на карте всего с блошиную какашку проплыл.

      КАПИТАН. Это долго объяснять. Извините, мне нужно уточнить курс.

      СЛУЖИТЕЛЬ… Подождите, никуда он не денется! Слушайте, а вас не могли обмануть? Сказали, что тысяча километров, а на самом деле – гораздо меньше. Может, мы уже подплываем к Попугании?

      КАПИТАН. Да нет, никто меня не обманывал. Простите, мне нужно заняться делом.

      СЛУЖИТЕЛЬ… Да куда вы торопитесь? Никто ваш штурвал не украдет. Лучше, посмотрите,

Скачать книгу