ТОП просматриваемых книг сайта:
Козлова Любовь Николаевна
Все книги издательства Козлова Любовь НиколаевнаАннотация
Хочется поднять себе настроение, а рядом нет человека с которым можно поболтать по душам? Скачайте себе анекдоты и прогоните хандру вон. Или послушайте анекдоты с друзьями, когда соберетесь дома – включите для фона и через некоторое время почувствуете что не можете удержаться от смеха, хотя может вам просто весело друг с другом :-) Смейтесь на здоровье! Записано отрезками по 5-8 минут с музыкальным оформлением и звуковыми спец-эффектами. Некоторые анекдоты, которые возможно, вы уже слышали приобретут новый оттенок и заставят улыбнуться еще раз. Армейские Про детей Про Вовочку Медики Винегрет
Аннотация
Радиоспектакль по одноименной пьесе Московского Государственного академического Малого театра СССР. Фердинанд и Луиза надеются, что их возвышенная, светлая любовь сумеет преодолеть пропасть сословного неравенства. Они еще не знают, что отец Фердинанда, чтобы упрочить свое политическое влияние, задумал женить сына на фаворитке герцога, леди Мильфорд. Да и последняя имеет свои планы на молодого человека. Как в огромном зеркале отражается в бессмертной пьесе романтика Шиллера извечный конфликт между людьми благородными, расположенными к искреннему чувству, и циничными, расчетливыми лицемерами. Ведущий – С. Богомолов Президент – Н. Комиссаров Фердинанд – М. Царев Бурм – Е. Велихов Фон Кальб – В. Шарлахов Леди Мильфорд – Е. Гоголева Миллер – Н. Светловидов Г-жа Миллер, его жена – Н. Белевцева Луиза – Т. Еремеева Камердинер – Г. Ковров Слуга леди Мильфорд – Н. Сивов Камердинер президента – А. Литвинов Софи, камеристка леди – Е. Кузнецова Соната в исполнении С. Рихтера Режиссеры – В. Циганков и А. Платонов Музыкальное сопровождение – Людвиг ван Бетховен «Патетическая соната»
Аннотация
О детских и отроческих годах героя романа-эпопеи, немецкого композитора Жана-Кристофа (“Бетховена” современного общества) Ничто так не редко на свете, как полная откровенность между родителями и детьми. Она почти невозможна даже при величайшей взаимной нежности, ибо почтительность стесняет доверчивость детей, а убеждения, часто ошибочные, в превосходстве, даруемом возрастом, мешают старшим серьезно отнестись к переживаниям ребенка, порой не менее значительным, и почти всегда более искренним, чем чувства взрослого. Жан-Кристоф – Сперантова Валентина; Луиза, мать Кристофа – Хорькова Ольга; Мельхиор, отец Кристофа – Оленин Борис; Дедушка Кристофа – Аверин Юрий; Готфрид, дядя Кристофа – Кудрявцев Иван; Госпожа Штурмергеноссен – Эфрон Наталья; Ее дети:Карл – Потоцкая Ирина; Эльза – Новожилова Галина; Лакей – Светловидов Николай; От автора – Консовский Алексей. Вступительное слово – Рякина Анна. Включены музыкальные фрагменты из произведений Людвига ван Бетховена. Исполнители: Ойстрах Давид и Государственный симфонический оркестр п/у Кондрашина Кирилла; Симфонический оркестр Ленинградской филармонии, дирижер – Мравинский Евгений; Большой симфонический оркестр Всесоюзного радио, дирижер Гаук Александр; Гилельс Эмиль и Большой симфонический оркестр Всесоюзного радио, дирижер Кондрашин Кирилл; Трацевская Ольга (фортепиано); Песенка Жана-Кристофа – Филатов Дима Автор инсценировки М. Холбек Перевод Е. Кон Музыка Людвига ван Бетховена Режиссер Р. Йоффе
Аннотация
Молодые, талантливые, влюбленные – дети своего времени – они вступают во взрослую жизнь под звуки «Голубой рапсодии», уверенные в своих знаниях, успехе, будущем счастье. И у них, конечно, все сложится. Но прежде придется понять, что счастье не приходит само, а требует усилий, характера и терпения. Зина Пращина – Орлова Вера Иван Каплин – Лазарев Александр Саня Веткина – Анисимова Галина Женя Салазкин – Левинсон Борис Егор Укропов – Печников Валентин Фиса – Виноградова Галина Миша – Бурцев Александр Вавочка Маландина – Овчинникова Люсьена Тамаз Чабукиани – Мукасян Карп От автора – Толмазов Борис
Аннотация
Среди таинственного полусвета тропической лунной ночи плыл, направляясь к югу, военный корвет «Отважный». Вахтенную службу сегодня вместе отбывали здоровенный, коренастый опытный фор-марсовый Леонтий Егоркин и маленький, щупленький Семен Лязгин, попавший в матросы из деревенских пастухов. Радиопостановка по мотивам рассказов «За щупленького», «Месть». От автора – А. Ханов, Леонтий Егоркин, матрос – С. Лукьянов, Семен Лязгин, молодой матрос – И. Козлов, Боцман Федосьев – А. Иванов, Вахтенный офицер – Л. Топчиев. Матросы – А. Головин, В. Михайлов, М. Калужский.
Аннотация
Издатель Роберт Кэплен и его жена Фреда тепло принимают в своем загородном доме друзей и родственников. Эта «миленькая маленькая компания», по словам одной гостьи, весело беседует и обменивается сплетнями. Пока темой разговора не становится «правда». Вместе с героями Пристли мы будем распутывать клубок взаимоотношений, развязывать узелки секретов, погружаясь в захватывающий детективный сюжет спектакля. Роберт Кэплен – Ханзель И. А. Фреда Кэплен – Юнгер Елена Владимировна Гордон Уайтхаус – Флоринский Г. А. Бетти, его жена – Карпова В. А. Олуэн Пилл – Войткевич Чарлз Стэнтон – Усков В. В. Мод Мокридж – Чокой Татьяна Пояснительный текст читает Тобиаш Э. М. Постановка – Г. Козинцева
Аннотация
Трагедия Гильерме Фигейредо «Лиса и виноград» – одна из трактовок жизнеописания древнегреческого баснописца Эзопа, жившего в VI веке до н. э. Уродливого раба с острова Самос, один взгляд на которого вызывает слезы и отвращение, покупает философ Ксанф. Эзоп не только услаждает ум хозяина забавными баснями и историями, но и помогает ему выпутаться из нескольких неприятных ситуаций, грозящих Ксанфу позором. Жена хозяина, красавица Клея, не замечает, как талант, одухотворенность, внутренняя красота Эзопа затмевает в ее глазах отпугивающую внешность. Эзоп – Василий Топорков Ксанф – Борис Петкер Клея – Анна Андреева Мели – Людмила Сухолинская Агностос – Михаил Зимин В массовых сценах заняты артисты МХАТ: Е. Аркадьева, Ю. Галковский, И. Николаев, Г. Ромадина, В. Корнуков, Д. Климов, А. Мяздриков, Н. Кондратьев, Н. Семерницкий, В. Чубуков, П. Гжельский. Текст от автора читает Никита Кондратьев Соло флейты – Павел Венцковский Соло тенор – Юрий Галковский Соло арфы – Марк Рубин Музыка – К. Молчанова Режиссер – В. П. Лесли Режиссер радио – Татьяна Заборовская Ассистент режиссера – Борис Политковский Звукорежиссер – Алла Толстопятова Редактор – Е. Г. Дыховичная
Аннотация
Галина Дробот – писатель, журналист, фронтовик, лауреат Премии А.Д. Сахарова «За гражданское мужество писателя», бессменный ответственный редактор литературного альманаха «Апрель». Роман «Корабельная сторона» – это признание в любви Севастополю, рассказ о судьбах людей, переживших кто одну, а кто и две войны, о настоящей дружбе, искренней любви, о порядочности. Рассказы и повесть Галины Дробот, собранные в книге в большинстве своем, как и все, что она писала раньше, посвящены человеку на войне. Такая верность военной теме объясняется тем, что главный человеческий и писательский опыт Галина Дробот приобрела на фронте. Живя со своими героями одной трудной жизнью, наблюдая их в различных ситуациях, писатель выделила в них те основные черты, которые принципиально отличают советского солдата от солдата любой другой армии. Книга Галины Дробот лирична, светла, полна любви к человеку. Кроме романа, в аудиокнигу вошли рассказы разных лет. Роман. «Корабельная сторона» Рассказы: Танцорка 25 километров Соловьиная ночь Настроение Так я хочу Зверюга
Аннотация
Игорь Владимирович Ильинский (24 июля 1901, Москва – 1987), советский актер театра и кино, режиссер, народный артист СССР (1949), Герой Социалистического Труда (1974). Ленинская премия (1980), Государственные премии СССР (1941, 1942, 1951). С 1920 в Театре им. Мейерхольда, с 1938 в Малом театре. Среди ролей Игоря Ильинского: Счастливцев («Лес» А. Н. Островского), Аким («Власть тьмы» Л. Н. Толстого). Снимался в фильмах: «Праздник святого Иоргена» (1930), «Волга-Волга» (1938), «Карнавальная ночь» (1956). Чехов Антон. Рассказы: «Оратор», «Сапоги» Крылов Иван. Басни: – Кошка и соловей – Троеженец – Вельможа – Парнас – Свинья – Слон и моська Беранже Пьер Жан. Стихотворения: – Новый фрак или визит к его светлости – Старушка – Как яблочко румян – Фрак Маршак Самуил. Стихотворение «Дом, который построил Джек» Маршак Самуил. Песни, эпиграммы и эпитафии: – Честная бедность (из Бернса Р.) – Три подарка (англ. детская народная песня) – Надпись на могиле в соборе (анонимная эпитафия) – Надпись на могиле сельского волокиты (из Бернса Р.) – Надпись на могиле школьного учителя (из Бернса Р.) – Надпись на могиле скряги (анонимная эпитафия) – О поцелуях (из Патмора К.) – Эпиграмма на художника-портретиста (из Гамильтона Дж.Р.) – О пьянстве (из Олдрича Г.)
Аннотация
ГОРЛО ШАЛЯПИНА. Андроников рассказывает услышанный им от замечательного актера Малого театра Александра Остужева рассказ о его коллегах по театру, его учителях, о встречах с Федором Шаляпиным. «Горло Шаляпина» – рассказ в рассказе, в котором виден неповторимый облик Остужева – русского актера редкого дарования и трагической судьбы, виден масштаб личности Шаляпина. Вот как описывает «аппарат» Фёдора Ивановича Шаляпина писатель Ираклий Андроников: "Я посмотрел в горло Шаляпину и увидел там… ОШИБКА САЛЬВИНИ. Рассказ об актерской смекалке, о том как Остужев рассказывал Андроникову о знаменитом итальянском актере Томазо Сальвини, игравшем мавра в спектакле «Отелло»