Аннотация

Маленькая Минни Мейкпис хотела выиграть поездку в Диснейленд, рассказав самую длинную историю, поэтому она пошла поговорить с дедушкой Мейкпис.

Аннотация

Observando silenciosamente, ela se divertiu quando ouviu ao longe uma voz que ela conhecia. Imediatamente a pombinha voaria para longe e para encontrar seu amigo, ele se aproximava rapidamente. Porque nossa amiguinha no mar ouviu alguém chamá-la e veio para o seu lado. AMOR

Аннотация

Una historia distópica sobre dos chicas. En el mundo de Geba, hay una larga guerra entre la Confederación de Reinos y la Alianza, las dos fuerzas principales del Continente Central. Una chica llamada Zima vive en la Confederación de los Reinos. Sueña con ser operadora de radio y tiene una relación secreta y prohibida con su amiga, Vera. En el mundo de Geba, hay una larga guerra entre la Confederación de Reinos y la Alianza, las dos fuerzas principales del Continente Central. Una chica llamada Zima vive en la Confederación de los Reinos. Sueña con ser operadora de radio y tiene una relación secreta y prohibida con su amiga, Vera. Avril Edelweiss es una chica que vive en el Reino de Lutetia, uno de los países de la Alianza. Le encanta todo lo bello, y en realidad es un genio en las ciencias exactas y la magia. Pero ella no ha mostrado interés en ellos durante mucho tiempo. Después de todo, para ella son demasiado obvios y, por lo tanto, aburridos. Un día, Avril conoce a un gato extraño que la lleva a un lugar llamado “Trono del alma”. Este evento obliga a la chica a reconsiderar su visión de la magia. De hecho, en el Trono del Alma, ¡vio fórmulas mágicas tan asombrosas! Además, conoció allí a un extraño niño llamado Thoth, la “deidad” del mundo. Este evento obligó a Avril a ingresar a la academia militar para en el futuro tener acceso a las fórmulas mágicas secretas… Mientras tanto, en la Confederación, la hermana de Zima, la periodista Vesna, muere misteriosamente. Logró descubrir el terrible secreto de las sacerdotisas de ojos dorados de la Confederación. Vesna tuvo un presentimiento de su muerte inminente y dejó un mensaje oculto para Zima en un libro ilustrado para niños… Después de leer el mensaje y conocer el secreto de las sacerdotisas de la Confederación, Zima está decidida a encontrar al asesino de su hermana. Ingresa a la academia militar, donde se somete a “Idoneidad para los núcleos”. Las Core-Girls trabajan con Pilotos de los Golem mecánicos. Los núcleos dan su energía a los gólems mecánicos. Sin la energía de los núcleos, los Golems no se moverán y no podrán luchar. Los Golems están controlados por pilotos que solo pueden ser hombres… Los destinos de Zima y Avril están indisolublemente ligados. Tendrán que aprender el verdadero secreto de las sacerdotisas de ojos dorados de la Confederación y la historia de la deidad Thoth.

Аннотация

एनवी का जीवन बहुत अच्छा था। अच्छा सा भाई, अच्छा सा प्रेमी, और बेहतरीन नौकरी, जिसके एक लडकी ख़्वाब देख सकती है… शहर के सबसे लोकप्रिय क्लबों में बार को संचालित करना। कम से कम यह तब तक अच्छा था जब तक कि उसे अपने सबसे अच्छे दोस्त का फोन नहीं आया कि उसका प्रेमी मून डांस के डांस फ्लोर पर ऊर्ध्व लिम्बो कर रहा है। उसका सामना करने के उसके निर्णय से घटनाओं की एक श्रृंखला शुरू होती है जो उसे रोजमर्रा की गहमागहमी के नीचे छिपी एक खतरनाक अपसामान्य दुनिया से परिचित कराएगी। एक ऐसी दुनिया जहां लोग जगुआर में बदल सकते हैं, वास्तविक जीवन के पिशाच सडकों पर घूमते हैं, और गिरे हुए फरिश्ते हमारे बीच चलते हैं।‎ डेवन एक इच्छाधारी जगुआर है, जो स्वभाव से थोड़ा उग्र है और मून डांस के संयुक्त मालिकों में से एक है। उसकी दुनिया अपनी धुरी पर झुक जाती है जब वह अपने क्लब में नाचती हुई लाल बालों वाली एक आकर्षक लोमडी की जासूसी करता है, जो एक सनकी दिल और एक टेसर से लैस है। अपने चारों ओर चलते हुए एक पैशाचिक युद्ध के बीच, डेवन इस महिला को अपना बनाने की कसम खाता है… ‎और वह उसे पाने के लिए अंतिम सांस तक लडेगा।‎

Аннотация

သလနပလတစ ဦ သညသတခသမတငအသဖယအကငဆ၊ ဆဗယကဘသဗဒပညရင Yourikoiko ၏အဖစအပကကပနပပသည။ ဂပန၊ ဂမန၊ တရက၊ ယအကစအ၊ ကနဒနငယကတတငတညရပ၊ အထသဖငဆဗယကယနယခနစဆယတငတညရသည။ ဒတယကမဘစစအပကဇကစတနနငဂပနနငငတတငမငပငမစဝကသနရတငမဖခသမနကလနစ ဦ သညတဆရနသတငမပစမနငတဆကသည။ သတကအစမတလပဘ ၀ တစလကလဆကပအဆကအသယလပကတယ။ ဒပမယတစယကကသမကစစတကနတတငပညကကညခငတယ။ သတကရညမနခကနစခလအငမငရနရရငသ၊ အနတရယရသအစအစဉကစတကယဉခကသည၊ ထဆဗယကကဂဘ၏အကအကအနဒропဗကပကခသည။ သက၎ငက Operiko Youriko ဟခဆခပ၎ငကစတငလပဆငခသည၊ သသ၎ငတငအငမငမအဝဆပငရပသလ။ Andropov ၏ Cuckoo သညဇတကငတစ ဦ မရသသနငသကဆငသ 'ဖစရပမန' ပတငအခခသည။ စပနနငငတငပငရသနရငရဌန၌ဇနသညကအလနအမငလမဆတနသည octogenarian မဆမဝလနငစတငခသည။ သသဖစငနပသဇန Youriko နငပနလညဆစညနငရနမလငနသည။ သဟကရညမခပဘ၊ ဒပမယသရသတတရတဇနရအဖစအပကကသမအသကရငစဉကခငမပပမယသရသတတရတဇနရဇတလမတကပပသငပတယ။ ပထမ ဦ ဆဟရရမ၌ပကကမဖစပခသညဂပနမသစနငတဆပနကအမရကနကကအငအစမအအစနရကသသတ၏သမ Youriko နငကနပတတဆခသည။ နကတစစပမပ ၀ ငခတဆဗယကကဇတစတနမသစနကနတတတခတယ။ ဇနသညသညအစရဌနအဂငဖစပသမ၏ဒသရလပသမကပမထတလပရနလဆသည။ ထဒသသဂပနကနမနစပတလရကလညပတခငဖငရရနငဂပနမသစမသညတဆဆနခကသည။ အထသဖငမနကလမ။ တကယတသတလညအတတပ။ ဂပနမနကလဆဗယကယနယမအနဂတမရတပမယမနကလတကဘဝပငဖအစအစဉဆထတယ။ သမသညအမရကသသလသည ၎ငခလတကပလပပပ။ Youriko ဟလသမသရရမနကလသညဂပနနငငခရရတငအလပလပသည။ ထနကသမသညသမသတမနရရကပရရငသပငရသသည။ သမသညသမသဌ Andropov ဖစသ KGB ၏ခငဆငဖစသည။ သမသညသမ၏အလပကစတပကလသအခကနဒတငရနသသမ၏နစဆကတမငရနထကပရနကစသအခသသညကဇတရမကဆငသသည။ သမကတရခငမစစဆခငစခနသမပမသမအဖမခရသ Lubyanka ထငတငဖမဆထနသမထသည။ သမထကသသညအခ Andropov ကသမကသနပပရညထငခကသလကင၏ ဦ ဆငသအဖစသတမတလကသည။ ဒအလပကလပနစဉမသမဟဗတနဖလယရကငသတစယကကခစမတနပကနစအပကတငပညကကဆပကနတဆငတရကနငငကထကပတမရငပတရကကပငရခပတယ။ စစပသခစစစဆပသညနကတငသမသညယကတငနထငခငရသဖငစသငခနအတငသမဘဝ၏ခစခငမတတကအသသသည။ Youriko နင ဝလသည Andalusia တငသမသသညအထအတတကနထငကသည။ စအပ၏နကဆအခနကသသဆနပသ၏ဇန၏အမညကခ။ သမရတငမတတပရပနပသကသမလကမငထပနခဆငသည။ လကရမမမတနငပတယ။

Аннотация

Una società di sicurezza diventa casualmente un nemico mortale di un folle leader del cartello della droga messicano. Prendete quattro persone che sono amiche dai tempi del college. Aggiungete il desiderio di proteggere il prossimo. Inserite uno sguardo amante del piacere della vita e mescolate con un tocco di un modo non proprio da manuale di fare le cose, e cosa avrete? I soci della Sicurezza di Justice. Sono Joey Justice, da cui la società ha preso il nome, Misty Wilhite, l'amore della vita di Joey, Dexter Beck, maestro di arti marziali e appassionato di computer, e Percival ” Re Louie” Washington, che ha una sorprendente somiglianza facciale con un particolare personaggio dei cartoni animati. In questa storia introduttiva, i soci forniscono sicurezza per una società di mostre canine, con una morte inaspettata proveniente da una fonte sconosciuta. Forniscono anche la protezione per un campionato di boxe dei pesi massimi che non ha alcuno sfidante, e sono assunti per indagare sulla morte di due adolescenti innocenti. Queste morti sono legate a un contratto con il governo e, attraverso uno sfortunato incidente, si rendono nemici mortali di un folle capo del cartello della droga messicano. Sono aiutati dal loro collegamento con il governo, l'agente dell'FBI Marcus Moore. Ma con la situazione che diventa sempre più grave, possono questi quattro improbabili eroi continuare a rimanere in vita? Ispirato alla classica canzone dei Three Dog Night, Mamma mi ha detto di non venire, è un'avventura che non dimenticherete!

Аннотация

මය යන මනසක තමට මතක හම ව වඩතම වශමයජනක පදගයග කතව වසතර කරය, ඔහ යරක යනවන හඳනවන දකෂ, සවයට භෂවදයක. එය ජපනය, ජරමනය, තරකය, ඇමරක එකසත ජනපදය, කනඩව සහ එකසත රජධනය යන රටව අතර ගඩනග ආදරය, එඩතරබව, ඔතතකරවන හ අනතරයන වට ගතනව කතවක. නමත වශෂයන සවයට දශය, එකදහස නවසය හතතව දශකයට සමබනධ වනනව කතවක. දවන ක යදධයන ටක කකට පස කසකසතනය සහ ජපනය එකනකට සතපම දහස ගණනක දරන උපත බ, එකනකට බහ සයන සමන ගහන ළමයන දදනකග කතවය. කස වතත, එක අයකට යදධයන පඩ වඳ ඇයග රටට උදව කරමට අවශය වන අතර අනකට තමග රට අතහර බටහරට යමට අවශයය. ම කරන දකම ඉටකර ගනම සඳහ ඔවන දදන එඩතර, භයනක සසමක කරයතමක කරමට සහන දකය. සවයට ක.ජ.බ. සවධනය පරධනය වන ඇනඩරපවට මම අරමණ දක ගන දනගනනට බ එය යරක මහයම ස නම කර කරයතමක වමට ඉඩහරය. ඇනඩරපවග කව රචන ව ඇතත එක පරධන චරතයක වසන කතවරයට පවස ‘සතය කතවක’ පදනමවය. කතව ආරමභ වනන දකණ සපඤඤය වඩහට මනසන සඳහ වන කරණ සථනයක සටන, තම බරඳව දරණ ස මඟ හරණ තම දවය අස වන දශකය සට වනදඹවක වන වයම සමඟය. ඔහ මයයමට බ සටන අතර ඔහග බරඳ යරක සමඟ නවත එකවම සඳහ මරණය දස බ සටය. ඔහට වඩ කක නමත, නමත ඔහග නරභත බරඳග කතව පවසය යත යය ඔහ තරණය කරය. ඇය ජවතව සටය නම ඇය කසවටක එයට ඉඩ නද. පළමවනම හරෂම හ පපරමට හස ව ජපන පවක අපට හම වන අතර, පසව ජපනය සටන ඇමරකන හමදවනට එරහව රඩක අදහස මගන පෂණය ව ඇත ඔවනග දයණය යරකව අපට හම ව. ඊළඟට අපට හමවනන යදධයට සමබනධව සවයට දශය, කසකසතන පවක. බරඳ රජය නයජතයක වන අතර ඇයග පරදශය කමකරවන වඩපර නෂපදනය කරමට පළඹවනන තනතතයක. එසම අපට ඇයග දයණයද මණ ගසය. ජපන කමයනසට පකෂය එම පරදශයට පමණම තළන රසයන සහ ජපන පව මණගස එකව ඉදරයට යත. වශෂයන ගහණ ළමයන දදන. ඇතත වශයනම, ඔවන දදන සබ සම පනමනද එක හ සමනය. ජපන තරණය සවයට සමජවද සමහණඩව අනගතයක නදකන නමත ගහණ ළමයන දදන තම ජවත හව මර කරම සසමක කරයතමක කරත. ඇයට ඇමරකවට යමට අවශයය. හව මරව කරයතමක ව, දන යරක ස හඳනවන රසයන දරය ජපන වදශ කරයය රකයවක කරය. ක.ජ.බ. හ පරධනය වන ඇනඩරපව වනවන ඔතත බමන සටයද ඇය රජය තනතරක සවය සඳහද ජපනය වනවන පතව. ඇය සය වඩ ගන කකරණ අතර එහ පරතඵයක ස ඇයග කරයයන ගන උසස නධරන සහමට පත නවහ. දන කනඩව සටන ඇග දබඩ සගය බව බමට පන යමට තත කරන වට ඇයව අතඅඩගවට පතව නඩ වභගය පවතව කඳවරකට පටවහ කරමට පර භයනක බයනක බනධනගරය රඳව තබ ඇත. ඇය එළයට එන වට ඇනඩරපව ඇය කරහ අනකමප කට ඇයව ඔතත සවම කණඩයමක පරධනය ස පත කරය. මම රකයව කරන අතරතර ඇය බරතනයයන පමණ හවමර සසවක සමඟ ආදරයන බඳ සටන අතර පත ඉතර කටසද කකසස හරහ අශවයක පට තරකයට ප යන අතර ඇය ඉනපස බරතනය තනපත කරයයට භර වය. සවසතරතමක පරශන කරම වන ඇයට එකසත රජධනය රඳ සටමට අවසර ද ඇත අතර, පනතයක පවතවන අතරතර එහ ගස ඇග ජවතය ආදරය දන තනතතව පදමයට පත කරය. යරක සහ වයම මය යන තරම ඇනඩසයව දරඝ ජවතයක ගත කරත. පත අවසන පරචඡදය දකවනන ඔහ මය යන බවත ඔහග බරඳ ඔහ ඉදරපට සටගන සටමන තම දත දගකර ඔහව පළගනන බවත ය. අත පටපත සයගන එය පරකශයට පත කරනන වදයවරය ය.

Аннотация

O inimigo mortal da Segurança Judicial, Esteban Fernandez, tenta assumir o poder do Tráfico de Drogas em Chicago. É Novembro em Chicago. Ainda a recuperar-se de um encontro com o Assassino dos Flocos de Milho, A Tenente Michelle ”Mickey” Rooney e o seu parceiro, Sam Tanner, saem para a noite de neve para investigar quatro mortes por drogas, aparentemente não relacionadas. Parecem ser negócios de droga que correram mal.… até que testemunhas de uma das cenas de crime relatam que viram o tiroteio. E ouviram o nome do assassino: Esteban Fernandez. Mickey e a polícia de Chicago notificam as autoridades federais. Graças a um novo boletim federal sobre Fernandez, Fernandez tinha sido declarado uma ameaça à Segurança Nacional, e todos os seus movimentos deveriam ser comunicados. A Segurança Judicial recebeu um contrato governamental: encontrar Esteban Fernandez e o pará-lo. Levá-lo a julgamento, se possível, mas pará-lo. Quando recebem informação que Fernandez está em Chicago, Joey Justice, os seus parceiros, e o elo do FBI, Marcus Moore, instalam-se rapidamente na Cidade do Vento., e eles assumem a investigação. Também assumem a gestão de Mickey Rooney e do Sam Tanner, e recrutam-nos para o maior caso de crime da história de Chicago…um caso criminal que Mickey nunca será autorizada a contar. Ação, humor, e um romance de duas noites para Mickey e Marcus…. Descubra o que acontece quando a Segurança Judicial cai sobre o líder do cartel mexicano de drogas, Esteban Fernandez, na Cidade do Vento! Leia o romance de T.M. Bilderback, inspirado na canção clássica interpretada por Paper Lace, The Night Chicago Died!

Аннотация

Nakon otapanja reaktora u Fukušimi, posada ribarskog broda nailazi na ogromno čudovište na moru. David Rudolph i Jacky Baker su dva najboljih komercijalnih ribara oko Oregonske obale. Dvojica muškaraca imaju sreće i rade na brodu od dvije stotine i dvadeset metara, Edmundu Fitzgeraldu II. Ploveći s deset članova posade, brod plovi radioaktivnim vodama u Tihom oceanu koje su nosile struje iz nuklearne nesreće Fukushima u Japanu. Koristeći najnovije i najosjetljivije Geigerove brojače dostupne za podvodnu upotrebu, kapetan Fitzgeralda II odlučan je da će njegov ulov biti siguran za prehranu ljudi. Nakon dana prepunog dobrog ulova, međutim, brod i posada nailaze na nešto što nisu očekivali. Nešto u vodi. Nešto veliko. Inspirirana hitom pjesme Gordona Lightfoota, kratka priča T. M. Bilderbacka, Brodolom Edmunda Fitzgeralda puna je velikog znanstveno-fantastičnog uzbuđenja!

Аннотация

Nakon katastrofe reaktora u Fukušimi, posada ribarskog čamca nailazi na ogromno čudovište na moru. Dejvid Rudolv i Džeki Bejker su najbolji komercijalni ribari oko obale Oregona. Njih dvojica imaju sreće i počinju da rade na ribarskom brodu od dvesta dvadeset stopa, Edmundu Ficdžeraldu II. Ploveći sa deset članova posade, brod plovi kroz radioaktivne vode na Pacifiku koje su nosile struje iz nuklearne nesreće Fukušime u Japanu. Koristeći najnovije i najosetljivije Gajgerove brojače dostupne za podvodnu upotrebu, kapetan Ficdžeralda II odlučan je da će njegov ulov biti siguran za ljudsku upotrebu. Međutim, posle dana prepunog dobrog ulova, brod i posada nailaze na nešto što nisu očekivali. Nešto u vodi. Nešto veliko. Inspirisana hit pesmom Gordona Lajtfuta (Gordon Lightfoot), kratka priča T. M. Bilderbeka, Brodolom Edmunda Ficdžeralda puna je odličnog naučno-fantastičnog uzbuđenja!