Аннотация

«Роза», роман Оксаны Васякиной в жанре автофикшн, продолжает ее исследование отношений с семьей, реальностью и самой собой. «Рана» – дебютная книга трилогии – стала прощанием с умершей матерью, «Степь» – монологом об отце и его тяжелой судьбе. В завершающем трилогию романе «Роза» писательница старается разгадать тайну такой короткой жизни своей тети Светланы. Из небольших фрагментов памяти словно паззл складывается сложный образ, в котором тяжелые отношения с матерью, бытовая неустроенность и равнодушие к собственной судьбе соседствуют с почти детской уязвимостью и чистотой. «Иногда я спрашиваю у себя, почему для письма мне нужна фигура извне: мать, отец, Светлана. Почему я не могу написать о себе? Потому что я – это основа отражающей поверхности зеркала. Металлическое напыление. Можно долго всматриваться в изнаночную сторону зеркала и ничего не увидеть, кроме мелкой поблескивающей пыли. Я отражаю реальность», – Оксана Васякина Аудиокнига записана в авторском исполнении – это уникальная возможность услышать, как сама писательница чувствует свой текст и какие акценты расставляет в этой истории. Оксана Васякина – поэтесса, писательница, куратор культурных проектов, соосновательница школы «Литературные практики». Отмечена литературными премиями «Лицей» и «Нос». Роман «Рана» переведен на английский, французский, немецкий, чешский и финский языки. Роман «Роза» вошел в короткий список XVIII сезона «Большой книги». Пресса о книге: «Роза» – метароман, причем, в отличие от «Раны» и «Степи», настолько ярко выраженный, что, кажется, такого конструктивизма в современной русской литературе не появлялось давно. Вот рассказчица о чем-то повествует и буквально через несколько страниц объясняет, почему она это делает. Она ходит сочинять роман в Тимирязевский лес и подробно описывает, как обустроить рабочее место в сухую погоду, а как – на случай, если пойдет дождь. Такие детали добавляют живости, не только придают тексту пресловутую многослойность, но и служат отдельным аттракционом» , – Артем Роганов . «Как и предыдущие части трилогии, „Розу“ можно назвать вещью жестокой, местами брутальной, натуралистичной, но никак не бессердечной. Выписывая уже третью историю своей семьи, Оксана Васякина обретает равновесие, близкое к спокойствию стоика (в классическом, а не современном смысле слова)» , – Эдуард Лукоянов . Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань © О. Васякина, 2023 © Н. Агапова, дизайн обложки, 2023 © ООО «Новое литературное обозрение», 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Новая семейная сага от лауреата Пулитцеровской премии о семейных связях, где «всё сложно». Далеким солнечным летом 1959-го семейство Гарретов отправляется в свой первый и последний совместный отпуск, который оставит в их жизни след на многие годы вперед. Мерси и Робин – обычная, на первый взгляд, пара, у них прекрасные дети – ответственная Элис, взбалмошная Лили и мечтательный Дэвид . Они почти постоянно вместе, но в то же время не чувствуют связи друг с другом. Проходит время, дети взрослеют, уезжают из дома и сами заводят семьи. Постепенно, без драматического накала страстей, незаметно для постороннего взгляда семейные отношения рассыпаются. Что же удерживает Гарретов вместе? «Французская косичка» – это новый семейный портрет от мастера тонкой психологической прозы. Сложное полотно взаимоотношений, невероятно реалистичные персонажи и неизменные декорации Балтимора. Пронзительная история о доброте и жестокости в повседневной жизни, о семейных безднах, о невозможности освободиться от тех, кто нас любит. «Семья, как мне кажется, всегда остается островком стабильности в любой ситуации: мы можем расстаться с друзьями, но родственники всегда остаются с нами. Что держит вместе столь разных, непохожих людей, какие ниточки их связывают? – вот вопрос, на который я пытаюсь ответить…», – Энн Тайлер. Аудиоверсию романа с безупречной точностью литературного критика исполнила Наталья Ломыкина, книжный обозреватель Forbes, преподаватель журфака МГУ, радиоведущая. Пресса о романе: «Французская косичка» – это роман о воспоминаниях, о том, что нам остается, когда все выборы сделаны, дети воспитаны, а мечты реализованы или заброшены. Это медитативное, вдохновляющее размышление о течении времени», – The New York Times «Новый роман любимицы „Фантома“, американки Энн Тайлер – достойный пример литературы-антидепрессанта. Пулитцеровский лауреат (и дважды номинант) умело сплетает на манер этой самой тугой косы à la française – то есть заплетенной не от шеи, а от самой макушки – историю разных ветвей благоприличной и благополучной балтиморской семьи Гарреттов с 1959 года аж до 2020-го, до карантина», – Михаил Визель, Российская газета «Семейная сага необычайной тонкости и изящества, роман, который показывает, что в свои 80 лет Энн Тайлер по-прежнему лучшая из лучших», – The Spectator «Учитывая весь ужас и хаос сегодняшнего мира, история „Французской косички“ утешает словно родные объятия. Совсем неважно, верите ли вы в святость семейной жизни, ведь одно лишь ее описание станет для вас отрадой», – The Washington Post Возрастное ограничение: 16+ © Anne Tyler, 2022 © Мария Александрова, перевод, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

«Гарторикс» Юлии Идлис – захватывающий фантастический триллер о переселении сознания и проблемах вечной жизни. В 2241 году бессмертие превратилось из недостижимой мечты в осуществимую процедуру. Благодаря Переносу любой человек может покинуть земное тело и перенести свое сознание на загадочную планету Гарторикс. Теперь тело – пусть и не человеческое – просто сосуд, который можно менять, перенося сознание в новую форму. А «номер», уникальный биохимический код, делающий Перенос реальным, люди могут выигрывать в Лотерею, за прямой трансляцией которой наблюдает вся планета. Но может ли бессмертие избавить человека от гнета его собственной сущности? Хороший вопрос… Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Юлия Идлис Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

В новой захватывающей повести лауреата литературных премий «Большая книга» и «Национальный бестселлер» искусно соединены реальная история и художественный вымысел, большая любовь и борьба за свободу. Сюжет, как и ее герои – вымышленные, но декорации настоящие, а эмоции ярче и живее документальных сводок. Главный герой – русский офицер Борис Антонович Солодовников, находясь в ссылке в Забайкалье, пишет мемуары о событиях двадцатилетней давности. В 1912-1914 годах он служил военным советником в монгольской армии, когда Монголия отстаивала свою независимость от Китая. В его воспоминаниях переплетаются осада занятой китайцами крепости Бар-Хото, любовь к жене русского дипломата в Монголии, Первая мировая война, высылка из Ленинграда в Забайкалье в середине 1930-х. Солодовников филигранно описывает монгольскую природу, традиции и уклад, размышляет о столкновении нравов и ценностей Востока и Запада, заново осмысляет собственную жизнь, разделяя с нами тяжелый, но бесценный опыт пребывания во времена глобальных потрясений. Он пишет: «Я… никогда и нигде не чувствовал себя свободнее, чем в Монголии. Я не нашел в ней того, что искал, не написал роман, не стал буддистом, зато, в отличие от Петербурга… я жил среди живых, видел все цвета мира, ходил рядом со смертью, любил и был счастлив» Героический и проникновенный голос Григория Переля мастерски передает атмосферу новой захватывающей книги мастера исторической прозы. Леонид Юзефович – писатель, сценарист, историк, кандидат исторических наук. Лауреат премий «Большая книга» (2009, 2016, 2021) и «Национальный бестселлер» (2001 и 2016). Автор романов «Журавли и карлики», «Филэллин», «Зимняя дорога», «Самодержец пустыни». По его сценариям сняты фильмы «Гибель империи», «Казароза», «Сыщик Путилин», «Серебряный самурай», «Контрибуция». «”Поход на Бар-Хото”, конечно, книга о Монголии, где Леонид Юзефович и сам когда-то служил, текст-размышление о природе национализма, об исторической судьбе народов. Но в первую очередь это книга о любви, пусть о ней тут и говорится в нескольких абзацах», – Наталия Ломыкина, Forbes «Леонид Юзефович, уже трижды получавший премию „Большая книга“, не впервые размышляет о войне, любви и смерти, но, кажется, впервые делает это так лаконично, зло и торжественно», – Ксения Рождественская, Сити «Леонид Юзефович написал прекрасный роман о том, что делает нас настоящими, о чувствах, стремлениях – и обстоятельствах, которые предопределяют нашу судьбу. О бессмысленных, но неизбежных войнах. И о том, насколько разными бывают люди, которых судьба сводит в одной точке», – Татьяна Соловьева, Gärten und Straßen Возрастное ограничение: 16+ Исполнитель: Григорий Перель Дизайн: Елизавета Корсакова © Леонид Юзефович Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

«Это шестая, заключительная книга серии “Дед Мороз из Дедморозовки”. О чем она, несложно догадаться из названия. Сначала автор, решивший закончить историю снеговиков, хотел назвать ее “Последнее лето в Дедморозовке”. Но подумал, что это будет звучать слишком безнадежно и грустно. А книжка веселая – с приключениями, стихами, песнями. Тот, кто успел полюбить обитателей Дедморозовки, возможно, расстроится, узнав, что продолжения не будет. Но у всего есть начало и конец. Единственное, что мы можем вам обещать: все закончится хорошо. Как и должно быть в настоящей сказке». – Андрей Усачев

Аннотация

Достоевский загорелся идеей «Бесов» после приезда Ивана Сниткина, брата его жены, в Дрезден. Вследствие волнений в Московском университете и активности студенческого движения, Сниткин и Достоевский много говорили про жизнь студентов, их нравы и настроения, что и вдохновило автора на написание романа. В одном из писем поэту Аполлону Майкову Достоевский писал: «Сел за богатую идею; не про исполнение говорю, а про идею. Одна из тех идей, которые имеют несомненный эффект в публике. Вроде „Преступления и наказания“, но ещё ближе, ещё насущнее к действительности и прямо касается самого важного современного вопроса. <…> Уж слишком горячая тема. Никогда я не работал с таким наслаждением и с такой легкостью». Сюжет «Бесов», полный политических интриг, религиозной драмы и экзистенциальной трагедии вырывается за грани жанра и представляет собой литературный катарсис на вечно актуальные темы. К 150-летию первой публикации романа мы представляем вам его аудиоверсию, виртуозно исполненную актером Максимом Сухановым. Вот что Максим рассказал нам о своем желании озвучить «Бесов»: «Меня как актера прельщают персонажи, а их там очень много. И все они в той или иной степени отходят от нормы. Я бы даже сказал, что все эти истории, которые происходят между этими людьми, сродни большой истерии или сумасшедшему дому. А так как это описывается и серьезно, и с большим чувством юмора – читать это большое удовольствие». Слушайте полную версию одного из самых важных и скандальных романов Достоевского в звездном исполнении Максима Суханова. Иллюстрация и дизайн: Юлия Стоцкая Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Таинственная история с динамичным сюжетом, путешествие в потусторонние миры, загадки темной магии и ритуалы некромантов, встречи с демонами и древними колдунами. И без романтики тоже не обошлось! Возлюбленная Дениса Чернокнижца находится между жизнью и смертью. Чтобы спасти любимую, герой отправляется в заколдованный мир в поисках обскурумов – загадочных хрустальных артефактов, дарующих могущество. Владеющий ими может повелевать целым миром, но у Дениса другое желание. Он надеется, что их сила способна вернуть к жизни его любимую. Впереди – полная смертельных опасностей дорога… Что ждет героя по ту сторону зеркала? А главное – поможет ли это спасти его любимую? Аудиоверсию книги «Чернокнижец. Зеркальные врата теней» также, как и первую книгу серии, исполняет Александр Гаврилин – актер, чей голос точно знаком любому зрителю марвеловских и голливудских блокбастеров. Именно он озвучивал Локи, Бэтмена, самого романтичного вампира Эдварда Каллена и сотню других известных киногероев. Евгений Гаглоев – признанный мастер фэнтези и фантастики для подростков, автор популярных циклов «Зерцалия», «Пандемониум», «Арканум», «Пардус», «Авангард». Лауреат конкурса «Новая детская книга», обладатель медали имени Н.В. Гоголя, дважды победитель конкурса «Книга года: выбирают дети», лауреат литературной премии «Алиса». Общий тираж проданных книг по вселенной Санкт-Эринбурга («Зерцалия», «Пардус», «Пандемониум») – более 1 000 000 экземпляров. © Е. Гаглоев, текст, 2023 © ООО «РОСМЭН», 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Дин, торговец редкими книгами из Бангладеш, давно привык к тихой, размеренной жизни и стал домоседом, устроившись в Бруклине. И все шло своим чередом, пока неожиданно Судьба не отправляет его в необычное путешествие, которое переворачивает мир Дина с ног на голову. Ему предстоит последовать из Нью-Йорка в Индию, а оттуда – в Венецию, по извилистым следам воспоминаний и опыта тех, кого он встречает в пути. Все они являются звеньями одной истории. Куда приведет это запутанное путешествие? «Оружейный остров» Амитава Гоша – это роман с прекрасно осуществленной задумкой. История о мире на пороге глобальной катастрофы и неизбежной трансформации легко пронизывает пространство и время. Автор убедительно демонстрирует, что в серьезной художественной литературе есть место невероятным сюжетам. В произведении пересекается множество литературных осей: реализм и мистицизм, социальная критика и стихийные пророчества, изменение климата и божественное вмешательство, прогресс и традиции, детектив и приключения. Аудиоверсия романа-путешествия «Оружейный остров» подготовлена в магическом исполнении Григория Переля. Пресса о книге: «Смелый эксперимент по привлечению читателей приключенческих боевиков к проблеме изменения климата. Гош призывает писателей вспомнить, что на протяжении веков литературе всегда удавалось справиться с кризисами, рассказывая о них истории» , – The New York Times Book Review «Перемещаясь с континента на континент, Гош позволяет читателю полностью погрузиться в атмосферу романа и по-настоящему прочувствовать каждое место действия, будь то мангровые болота Бенгалии или туманные мощеные улицы Венеции. Он показывает, как прошлое скрывается в настоящем» , – The Times «Среди причудливых циклонов и наводнений вырастают удивительные истории: о бегстве, лишениях и преследованиях, о яростном стремлении к новому миру, о тоске по дому, о невозможности будущего, о страхе и надежде, о потерянной родине и обретенном доме. История Амитава Гоша идет весьма замысловатым путем, но финал ее неизбежен и очевиден: все мы в одной лодке» , – The Guardian © Amitav Ghosh, 2019 © Александр Сафронов, перевод, 2023 © Андрей Бондаренко, оформление, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Книга «Дышите носом» развеивает самые популярные мифы и страшилки о лор-болезнях, рассказывает об анатомии носа простым и доступным языком. Всегда ли при короновирусе пропадают запахи? Почему при насморке болит голова? Что такое «кукушка»? Обязательно ли оперировать искривленную перегородку? Как лечить аллергический ринит? Советы опытного оториноларинголога помогут разобраться в самых современных методах лечения и выбрать лучший вариант, который подойдет вам и вашей семье. «Если у вас заложен нос, болит горло или не дают покоя выделения из носа, терапевт отправит вас к лор-врачу – тому самому „ухо-горло-носу“ с небольшим круглым зеркалом на голове, который всем подряд предлагает промывать миндалины. Или очищать нос при помощи электрического отсоса… А может, продувает уши резиновой грушей. В общем, ежедневно находит для себя достойные занятия, потому и приема приходится ждать пару недель. Можете не сомневаться: я знаю, о чем говорю. Я сам лор, причем со стажем…» Иван Лесков – известный практикующий отоларинголог с тридцатилетним стажем, ведущий популярного телеграм-канала о медицине, победитель в номинации «Выбор пациентов» в 2022 году медицинского портала «НаПоправку». Исполнитель: Иван Лесков Дизайн: Юрий Буга © Иван Лесков Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

«Последний день лета» Андрея Подшибякина – это как если бы Стивен Кинг написал о Ростове 1993-го; но Подшибякин знает Ростов лучше. Ростов-на-Дону, 1993 год. Жаркая осень. Пока в столице в очередной раз сменяется власть, а страна пытается выйти из паралича и привыкнуть к новой реальности, четыре восьмиклассника живут типичную жизнь подростков из 90-х. Учатся через скуку, смотрят зарубежные боевики в видеосалонах, дерутся до первой крови, гоняют мяч во дворе, поднимая в воздух облака пыли. Жизнь, хоть непонятная и очень тяжелая, продолжается… Надолго ли? Земля в дельте Дона повидала немало трагедий: войны и эпидемии, голод и нашествия – она пропитана кровью до самого основания. Где-то там погребенное глубоко в курганах дремлет древнее Зло. Когда-то оно сковывало ужасом скифов, римлян и османов, стирало в пыль города и селения. Достаточно всего ли лишь одной небольшой случайности, чтобы это первобытное, смертельно опасное Начало пробудилось. Кто в силах остановить его? Права на экранизацию выкуплены ещё до публикации романа – успейте послушать аудиокнигу до релиза сериала! «Это и кинговская история про последнее лето детства, провинциальный город и древнее зло, с которым приходится разбираться без взрослых, и колоритный ростовский истерн про девяностые, которые мы запомнили так, что не забудешь, – но прежде всего это рассказ о том, как одиноко и страшно на самом деле быть ребенком» – Яна Вагнер. «Мелкие гопники и крупные бандиты, продажные менты и злые училки выстраиваются в фигуру, по которой, как по ступенькам, войдет в мир улыбчивая смерть. Противостоять ей могли бы лишь четверо подростков… если бы сами не оказались порталом, через который в город и вступила смерть. Жесткий, но очень увлекательный роман» – Шамиль Идиатуллин . Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань. Исполнители: Григорий Перель, Максим Суханов в роли демона, Андрей Подшибякин (послесловие) Режиссер: Михаил Литваков В аудиокниге звучит песня «Буду пАгибать мАлодым» Авторы текста: Мераб Садыков (Хотаб) и Денис Чернышов (Тенгиз) Авторы музыки: Денис Чернышов (Тенгиз) и Андрей Репников (Репа) Исполнитель: Мистер Малой Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Андрей Подшибякин Выражаем отдельную благодарность Юлии Гумен и Наташе Банке за содействие в издании книги. Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков