Аннотация

ТЕХНОТЬМА – цикл романов о постапокалиптическом мире, погруженном в «технологическую тьму». Антураж цикла напоминает знаменитую игру «Фаллаут» и кинотрилогию «Безумный Макс», но перенесенных на славянскую почву. Тайные силы, властвующие над Пустошью, затеяли Большую Игру. Кто-то вынуждает Преподобного Геста из московского Храма начать поход к опустошенному мором Минску, где спрятан трон – таинственное устройство, которое не то сохранилось со времен Погибели, не то попало в Пустошь из другого мира. И в то же время с другого конца Пустоши со своим отрядом к Минску выходит Баграт, глава киевского Храма. Вступив в союз с кочевыми мутантами, он надеется захватить Геста врасплох и использовать трон для своих целей. В дело также вмешивается Ильмар Крест, атаман самого большого, самого опасного бандитского клана Москвы. А еще в хитросплетение интриг, затеянных сильными мира сего, попадает Вик Каспер из клана наемников, которых Гест нанимает для сопровождения своего каравана. Вик пока не знает, что ему предстоит сыграть ключевую роль в походе к трону. Ведь он – сын легендарного Странника. Он – джагер!

Аннотация

ТЕХНОТЬМА – цикл романов о постапокалиптическом мире, погруженном в «технологическую тьму». Антураж цикла напоминает знаменитую игру «Фаллаут» и кинотрилогию «Безумный Макс», но перенесенных на славянскую почву. Между Москвой и Киевом лежат руины городов, радиоактивные пустыри и свалки. Теперь в этих местах обитают лишь бандиты и бродяги, воюющие за топливо и пищу. Редкие фермеры отражают набеги разбойных кланов. Москву контролируют топливные короли. В Киеве хозяйничают монахи Ордена Чистоты, истребляющие мутантов. А за облаками проплывают загадочные платформы, обитателей которых никто не видел… Какая катастрофа уничтожила цивилизацию? Можно ли спасти впавшее в варварство человечество или остается лишь выживать в этом жестоком мире?

Аннотация

ТЕХНОТЬМА – цикл романов о постапокалиптическом мире, погруженном в «технологическую тьму». Антураж цикла напоминает знаменитую игру «Фаллаут» и кинотрилогию «Безумный Макс», но перенесенных на славянскую почву. Я – доставщик. На своем сендере я вожу грузы по великой Пустоши между Москвой и Киевом. Меня нанимают фермеры, нефтяники-старатели, торговцы, оружейники. Я попадал во множество переделок, я дрался с бандитами и уходил от преследования наемников. У меня есть принцип: груз всегда попадает по назначению. Но сейчас я впервые нарушу его. Потому что мой груз смертелен. Мой заказчик действует против меня. А мои враги – самые опасные люди Пустоши.

Аннотация

Когда ты живешь в постоянном страхе, когда ты вздрагиваешь от каждого телефонного звонка, когда тебе изменяет любимый муж и предает лучшая подруга, когда милиция не хочет тебя защищать и в конце концов начинает подозревать в убийстве, вот тогда тебе ничего не остается, как только инсценировать собственную смерть! И вот тогда ты, наконец, узнаешь, кто за всем этим стоит!

Аннотация

Дело серийного маньяка отправлено в архив, следователь Мукаев исчез, а под обломками сгоревшего коттеджа найден труп владельца Ивана Александровича Саранского. Но его ли? Люди, которых интересует изобретение гениального химика, в этом сомневаются. И в том, что открытие Саранского потеряно безвозвратно. За его дневниками идет охота, но любовница Саранского, Ольга, ни с кем не собирается делиться. Она придумывает хитроумный план, как запутать всех, исчезнуть, прихватив с собой записи, и заработать на этом большие деньги. Но Ольга сама становится жертвой обстоятельств, ее планы путает загадочное убийство и расследующий его друг следователя Мукаева Руслан Свистунов.

Аннотация

В течение многих лет маньяк зверски убивает женщин… Их был двое – мальчиков-близнецов! Тридцать лет назад их жестоко разделили – кого-то осчастливив, кого-то наказав! Тридцать лет они жили, не зная друг друга! Один – страж закона, другой – преступник, маньяк! Один исчез, пропал. Другой не помнит, кто он! Память – что это – спасение или наказание?!

Аннотация

Новый роман Владимира Сорокина, одного из самых знаменитых российских писателей, автора «Дня опричника», повести «Метель», сборника рассказов «Сахарный Кремль» и романа «Теллурия». Какой будет судьба бумажной книги в мире умных блох и голограмм, живородящего меха и золотых рыбок, после Нового cредневековья и Второй исламской революции? В романе “Манарага” Владимир Сорокин задает неожиданный вектор размышлениям об отношениях человечества с печатным словом. Необычная профессия главного героя – подпольщика, романтика, мастера своего дела – заставляет нас по-новому взглянуть на книгу. Роман Сорокина можно прочесть как эпитафию бумажной литературе – и как гимн ее вечной жизни. Внимание!!!Возрастные ограничения: 18+. Аудиозапись содержит ненормативную лексику. © © В. Сорокин, 2017 © А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2017 © ООО “Издательство АСТ”, 2017 Издательство CORPUS ® © ООО «Аудиокнига», 2014 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта

Аннотация

Книга, которая легла в основу культового фильма Скорсезе с Ди Каприо и Томом Хэнксом в главных ролях! История самого неуловимого мошенника за всю историю преступлений. Фрэнка Абигнейла называли одним из самых хитроумнейших блинопеков, кидал, кукольников и ломщиков, мошенником такого калибра, что запросто тянул на премию Академии «Оскар». Фрэнк начал свою «карьеру» в 15 лет, впервые обманув своего отца. А затем, испытав вкус к аферам, начал подделывать денежные чеки. Фрэнка разыскивали лучшие американские ищейки из ФБР и полицейские всей Европы. Скрываясь от преследования, он выдавал себя за пилота, профессора, врача-педиатра, адвоката, помощника прокурора и даже агента ФБР. За 5 лет Фрэнк заработал больше денег, чем люди всех этих профессий за всю жизнь. Frank W. Abagnale with Stan Redding CATCH ME IF YOU CAN: The True Story of a Real Fake © 1980 by Frank W. Abagnale. © Филонов А.В., перевод на русский язык, 2017 © Оформление. ООО "Издательство "Э", 2017 © & ℗ ООО «Аудиокнига», 2017 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта This translation published by arrangement with Broadway Books, an imprint of the Crown Publishing Group, a division of Penguin Random House LLC and with Synopsis Literary Agency.

Аннотация

Конечно, все помнят девочку – пацанку Женю Васнецову в сериале «Папины дочки», отчаянную беспризорницу Вику Чумакову (Чума) в драме Рената Давлетьярова «Стальная бабочка», за роль которой актриса Дарья Мельникова была удостоена премии «Аванс» от The Hollywood Reporter Russia – «Самая перспективная актриса». Еще одним новым направлением в профессиональной деятельности актрисы стало озвучивание книги Соломоники Де Винтер «За радугой», в которой ставятся те же проблемы, что и в кинофильме «Стальная бабочка» – легко ли быть молодым и как решать проблемы, которые в этом возрасте кажутся глобальными и неразрешимыми? Ее зовут Блю. Блю Вэнити. И она пациентка психиатрической больницы. Совсем недавно у нее было все: мама, любимая книга, свободное время. Теперь остались лишь страх, сомнения и мысли о Дороти – той самой, что шла по дороге из желтого кирпича. Блю не скрыться, не спрятаться от себя. И страшный секрет останется с ней – куда бы она ни ушла. Каждый день в зеркале она будет видеть лицо без всякого выражения, бледную кожу и грустные глаза. А еще человека, признавшегося в страшном – в убийстве. Solomonica de Winter Over the Rainbow Copyright © 2014 by Diogenes Verlag AG Zürich. All rights reserved. Фото автора Anneke Hymmen © Diogenes Verlag AG Zürich © Рапопорт И., перевод на русский язык, 2016 © Издание на русском языке, оформление. Издательство «Э», 2016 © & ℗ ООО «Аудиокнига», 2017 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта Художественное оформление Петра Петрова

Аннотация

Международный бестселлер. Финалист премии National Book Award. Победитель премии Kirkus Prize. Книга года на Amazon. Поразительно… Назвать эту книгу шедевром – скорее преуменьшение, чем преувеличение. San Francisco Chronicl ЧАСТЬ ВТОРАЯ Университетские хроники, древнегреческая трагедия, воспитательный роман, скроенный по образцу толстых романов XIX века, страшная сказка на ночь – к роману американской писательницы Ханьи Янагихары подойдет любое из этих определений, но это тот случай, когда для каждого слушателя книга становится уникальной, потому что ее не просто слушаешь, а проживаешь в режиме реального времени. Для кого-то этот роман станет историей о дружбе, которая подчас сильнее и крепче любви, для кого-то – книгой, о которой боишься вспоминать и которая в книжном шкафу прячется, как чудище под кроватью, а для кого-то “Маленькая жизнь” станет повестью о жизни, о любой жизни, которая достойна того, чтобы ее рассказали по-настоящему хотя бы одному человеку. Внимание!!! Возрастное ограничение: 18+ – Аудиозапись содержит нецензурную брань! © Hanya Yanagihara, 2015 © А. Борисенко, перевод на русский язык, послесловие, 2017 © А. Завозова, перевод на русский язык, послесловие, 2017 © В. Сонькин, перевод на русский язык, послесловие, 2017 © А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2017 © ООО “Издательство АСТ”, 2017 Издательство CORPUS ® ©&℗ ООО «Аудиокнига», 2017 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта This edition is published by arrangement with Aitken Alexander Associates Ltd. and The Van Lear Agency LLC