Аннотация

В саду за высокой оградой стоит фамильный дом Уэверли. Среди прочих чудесных растений в этом саду есть яблоня, которая дает совершенно особенные яблоки – считается, что они помогают предсказывать будущее. Да и всех женщин Уэверли можно назвать совершенно особенными. Они обладают необычными талантами. Клер может из любого цветка, из любой травы, растущей в ее саду, приготовить такое кушанье, что пальчики оближешь. Старая тетушка Эванель делает людям неожиданные подарки, смысл которых открывается гораздо позже. А вот каким талантом может похвалиться Сидни, младшая сестра Клер, пока неясно. Она только что вернулась домой после долгого отсутствия, вернулась туда, где надеется обрести душевный покой. Но тени прошлого тянутся следом, напоминая о том, от чего она бежала без оглядки…

Аннотация

Kui kaugele oleksid sina nõus minema, et kaitsta oma abielu? Pingelise tempoga psühholoogilise põnevusromaani peategelasteks on värskelt abiellunud Alice ja Jake. Alice oli kunagi laulja kuulsas rokkansamblis, ent nüüdseks on saanud temast edukas advokaat. Jake’il on osalus ühes hoogsalt arenevas psühholoogilise nõustamisega tegelevas firmas. Nende kooselu peidab endas lõputult võimalusi. Kui nad saavad ühelt Alice’i mainekalt kliendilt ahvatleva pulmakingi, otsustavad ka nemad liituda eksklusiivse ja salapärase grupiga, mida kutsutakse lihtsalt Paktiks. Pakti eesmärk näib olevat lihtne: hoida abielud õnneliku ja püsivatena. Ja enamik Pakti reeglitest on igati loogilised: vasta alati telefonile, kui su abikaasa helistab. Tehke teineteisele iga kuu läbimõeldud kingitusi. Planeerige kord kvartalis ühine reis… Ja siis veel see: ärge mainige Pakti kunagi ühelegi võõrale. Alguses on Alice ja Jake võlutud glamuursetest pidudest ja vastsest kogukonnatundest. Kuid siis rikub üks neist reegleid. Noored armunud saavad teada, et Pakti ridadesse kuulumine on liikmete jaoks samamoodi eluaegne nagu nende abielugi. Ja Pakt on valmis kõigeks, et see reegel saaks täidetud. Peagi tõotab Jake’i ja Alice’i unistuste abielu kujuneda kõige jubedamaks luupainajaks.

Аннотация

Dorset, 1933: Suure mõisa mesiniku tütar Grace armastab kaht meest. Kas peale jääb üdini tuttav ja turvaline või erutav ja keelatud tunne? Kuidas edasi elada, kui tundub, et oled kaotanud mõlemad? Massachusetts, 1973: Grace’i tütar Trixie armub rokklauljasse, kel terendab ees hiilgav muusikukarjäär, ent selgub, et noormees polegi see, kellena näis. Kas neiu armastus trotsib aastaid ja vahemaid? On’s õnn ikkagi võimalik või jääbki Trixie üksi? Ema ja tütar kannavad kumbki oma koormat, ent nende taagal on kummaline ühisosa. Kui Trixie selle avastab, haarab ta ohjad enda kätte. Ema meelerahu õnnestub tal taastada, aga kuidas on lood tema omaga? Kirjanik kannab lugeja Ameerika Tekanasseti saare tuulistelt randadelt Inglismaal Dorseti krahvkonnas asuva mõisa metsaradadele ja haljastele künkanõlvadele, kus tema tegelased saavad tunda nii kaotusvalu kui ka leidmisrõõmu. Santa Montefiore sündis 1970. aastal Inglismaal ja kasvas üles Hampshire’is. Ta on abielus ajaloolase Simon Sebag Montefiorega. Nad elavad koos oma kahe lapse, Lily ja Sashaga Londonis. Santa Motefiorelt on eesti keeles ilmunud mitmeid raamatuid, viimati „Tuletorni saladused“ (Varrak, 2015) ja „Naine Pariisist“ (Varrak, 2013).

Аннотация

Alice Waites on peaaegu kaks aastat elanud üksinda. Kui tema head sõbrad raamatuklubist hakkavad pärima, miks ta uute tutvuste vastu huvi ei ilmuta, tunneb ka Alice, et on aeg minevikuga lõpparve teha ja uued inimesed oma ellu lasta. Aegamisi saavad talle üha selgemaks nii oma südamevalu kui ka sõprade ees salatsemise põhjused. Kõige enam masendab teda aga see, et ta on tõde ka iseenda eest varjanud: eitanud oma tundeid lähedase, kättesaamatuna tunduva sõbra vastu. „See olid sina” on lugu armastusest, kaotusest ja allasurutud tunnetest. Liigutav ja vaimukas lugu ühe naise konarlikust teekonnast iseenda ja teiste inimeste mõistmiseni. Jo Platt sündis 1968. aastal Liverpoolis. Ta on elanud paljudes paikades: Wiltshire’is, Londonis, Seattle’is ja St Albanis ning praegu elab ta abikaasa ja kahe tütrega Bristolis. Jo õppis ülikoolis inglise filoloogiat ja tegi enne laste saamist kümme aastat tavalist kontoritööd. Ta on töötanud ka abiõpetajana Seattle’i lasteaias ja oma abikaasa sekretärina Bristolis.

Аннотация

Romaan telesarja Downton Abbey stsenaristilt. „Damian Baxter oli üks Cambridge’i sõber. Me saime tuttavaks umbes siis, kui ma 1960ndate lõpus nii-öelda hooaega alustasin, see hõlmas kõiksugu peenemaid seltskondlikke üritusi. Tutvustasin talle paari sõbrannat. Nad võtsid ta omaks ja trallisime mõnda aega koos Londonis ringi.“ Ligi nelikümmend aastat hiljem vihkab jutustaja Damian Baxterit ja parema meelega unustaks nende viimase katastroofilise kohtumise. Aga kui vanast sõbrast on ikka tore kuulda, siis veel põnevam on kuulda vanast vaenlasest, mistõttu võtab ta vastu rikka ja sureva Damiani kutse, mille järel too palub tal üles otsida kunagine sõbratar, kes väidab anonüümses kirjas, et Damian tegi talle hävitavalt mõjunud debütandiaasta jooksul lapse. Otsirännak viib jutustaja uuesti pöörasesse 1960ndate Londonisse, kus kõrgklassi vanemad üritasid tütardele head partiid leida, sellal kui keegi sokutas Madame Tussaud' vahakujude muuseumis toimunud ballil koogi sisse kanepit. See oli aeg, kus justkui kõik oli muutumises – ja oligi, kuid mitte alati oodatud suunas. „Lõpetamata minevik“ võimaldab Julian Fellowesil näidata end parimast küljest – see on romaan saladustest, seisustest ja maailmast muutuste keerises.

Аннотация

Chloe Millsi ja Bennetti Ryani tuline ja vastuolusid täis armulugu jätkub – „Ilus mõrd“ jätkab sealt, kus „Ilus tõbras“ pooleli jäi. Meeletu kirg voodis ja pidev nälg teine teise järele ei tähenda kahjuks sugugi, et Chloe ja Bennetti suhe oleks lust ja lillepidu. Mõlemad on ambitsioonikad ja jäärapäised – kumb peaks olema esimene, kes järele annab ja on nõus teise nimel ohvreid tooma? Noored planeerivad aja maha võtta ja veeta romantilise nädalalõpu villas Lõuna-Prantsusmaal. Ettenägematud asjaolud keeravad aga plaanid pea peale, nii et armunäljas Bennett veedab mitu päeva ihuüksi suures häärberis, seltsiks vaid vein ja käeulatuses kaunid prantsuse neiud … Ootamatused aga sellega ei lõpe.

Аннотация

Ta ihkas meest üle kõige… Kas nüüd saab mehest tema timukas? Leedi Gwenyth MacLeod on panustanud oma õnne ja maine Šoti kuninganna Mary aitamisele, et too saaks asuda oma õiguspärasele kohale troonil. Aga tema püüdlused hooletut, trotslikku kuningannat juhendada on viinud erimeelsusele Rowan Grahamiga, lordiga, kes on ohtlikult osav nii kires kui ka riigiasjades. Mida enam Gwenyth kahtleb tema kavatsustes, seda vähem suudab mees panna vastu ihale, mis nende vahel süttib. Nüüd, kui riik on segaduses ja reetmine varjutab iga sammu, kas Gwenythi viimane julge risk viib ta lõpliku reetmiseni – või saatuseni, mis on uhkem, kui ta on iial osanud ette kujutada?

Аннотация

Arheoloog Leslie MacIntyre elas aasta tagasi vaevu üle plahvatuse, mis võttis elu tema kihlatult Matt Connolly’lt. Pikkade kuude jooksul on ta toime tulnud mitte vaid oma kaotusega, vaid ka uue segadust tekitava võimega suhelda vaimudega, kaheldava väärtusega „kingitusega“, mille sai pärast omaenda kokkupuudet surmaga. Nüüd on ta pöördunud tagasi Alam-Manhattani ajaloolisse Hastings House’i, plahvatuse toimumiskohta, et ületada oma hirmud ja uurida äsjaavastatud matmispaika. Selles paigas hoiavad rahutud hinged saladusi mitte ainult mineviku ebaõigluse kohta, vaid ka väga reaalse ja väga kaasaegse tapva vandenõu kohta linna naiste suhtes – kaasaarvatud Leslie enda. Öösel külastab Matt tema unenägusid, hoiatades ja andes vihjeid tõe kohta, päeval aga aitab naist Matti lihast ja verest nõbu Joe, kellest naine on sisse võetud. Jagatuna tunnetest mõlema mehe vastu ning sattununa elavate ning surnute maailma vahele, võitleb Leslie üha pealetungiva ohu vastu, mis ähvardab teda matta. Teda tõmbab lähemale Hastings House’i südames asuvale pimedusele, kus peab lõplikult seisma silmitsi kurja mõistuse jõuga, olles üksi kohas, kus isegi armastatud mehed teda päästa ei suuda.

Аннотация

Добрая и скромная домохозяйка Аиша когда-то давно приехала в Великобританию со Шри-Ланки к будущему мужу, мечтая о большой и дружной семье. Но судьба сыграла с девушкой злую шутку: прекрасный принц оказался настоящим злодеем, а она сама стала практически пленницей в новом доме. И вот спустя шесть лет напуганная, но решительная Аиша вместе с маленькой дочерью выскальзывает из квартиры, оставляя позади жизнь, полную страданий и унижений. Билет на ночной автобус до Лондона – последний шанс на свободу. И фортуна наградит ее за столь отчаянный шаг: Аиша обретет не только новых друзей, но и настоящую любовь. Однако прошлое все равно будет следовать за беглянкой по пятам, и Аише придется преодолеть свои страхи и побороться за право на счастье.

Аннотация

Akimirka, pakeitusi likimą Likus dvidešimt keturioms valandoms iki oficialių sužadėtuvių su mylimąja, šeichas Gabrielis ben Kadiras pasiduoda aistringai pagundai. Deja, po vienintelės jųdviejų nakties Sara Duval pasijunta nėščia ir šeichas prisiekia, jog nepaliks nei kūdikio, nei jo motinos. Jis pasiryžęs vesti žaviąją merginą ir amžiams išsižadėti meilės. Tačiau Sara trokšta būti mylima. Ar ji sutiks tekėti už vyro, kuris prisiekė niekada nebemylėti?