Аннотация

У темні часи добре помітно світлих людей… Героям романів Ремарка припали саме такі часи. Війна, злидні, еміграція, втрата ілюзій, хиткість та безнадія… Їм довелося пережити стільки, що навіть усвідомити це важко. Але попри все вони мають силу не зламатися і не страхаються жити. Вірити. Сподіватися. Кохати…

Аннотация

У темні часи добре помітно світлих людей… Героям романів Ремарка припали саме такі часи. Війна, злидні, еміграція, втрата ілюзій, хиткість та безнадія… Їм довелося пережити стільки, що навіть усвідомити це важко. Але попри все вони мають силу не зламатися і не страхаються жити. Вірити. Сподіватися. Кохати…

Аннотация

Часи, коли народитися, не обирають. Життя героїв Ремарка, як і його самого, припало на лихоліття. Війна, що ламає долі, втрата ілюзій, еміграція, хиткість та безнадія… Але, незважаючи на будь-які випробування, люди не втрачають ані мужності, ані внутрішньої сили та залишаються спроможними на самопожертву, справжню дружбу та велике кохання…

Аннотация

August Kitzbergi 1921. aastal ilmunud jutustus.

Аннотация

Аннотация

Ramparti mägedes on selline kummaline karutõug, keda kutsutakse mäekülje grisliks. See on selle pärast, et nad on rännanud mööda mäekülgi suurest veeuputusest peale ja nende orupoolsed kaks jalga on kaks korda pikemad, kui tipupoolsed. Ja kui nad juba auru üles saavad, võivad nad joosta kiiremini kui jänes. Ohtlikud? Haneks tõmbasin teid! Helde taevas, ei! Inimene peab lihtsalt mäest alla tiirutama ja jooksma vastassuunas. Sedasi, saad aru, satuvad karuoti pikad jalad ülesmäge ja lühikesed jälle allamäge. Jah, väga kummaline elukas, aga see polnud nüüd see, millest ma rääkima hakkasin. Yukonis elab hoopis teistsugune karu ja selle jalgadel pole häda midagi. Teda kutsutakse hõbenäoga grisliks ja ta on sama mürakas kui halvaloomuline. Tema jahtimisest mõtlevad ainult napakad valged mehed. Indiaanlastel on rohkem oidu peas. […] Kui sa näed teda tulemas ja su nahk on sulle armas, kao teelt kõrvale. Kui sa seda ei tee, on vesi varsti ahjus. Kui hõbenägu satuks kokku ka Looja endaga, ei taganeks ta tolligi.

Аннотация

Tavaliselt avaldatakse koos Väikeste naistega ka nende abiellumislood, siiani pole seda eesti keeles tehtud. Siin on nüüd esimene osa väikeste naiste abiellumislugudest. Kui mõne vanema inimese (kuigi arvan, et mitte noorte) arvates on selles loos liiga palju armastust, võin vaid vastata Mrs. Marchi sõnadega: Mida sa siis ootad, kui mul on neli lõbusat tüdrukut majas ja kena noor naaber üle tee?

Аннотация

Järg raamatule Väike Heidi. Väikesele Heidile tuleb Alpidesse külla ta ratastoolis elutsev sõbranna Klara, keda vanaisa Heidi abiga ravima asub.

Аннотация

Loo sisu on armas, aga realistlik – väike Heidi on orb. Ta peab minema elama oma vanaisa juurde, kes on kõrgel mägedes kitsi karjatav pahur erak. Külarahvas haletseb tüdrukut, kuid päikeseline laps näeb vanaisas vaid head ning tema siirus paneb vana mehe vähehaaval andestama nii endale kui ka teistele.

Аннотация

Kogumikus on jutustused – "Suur Keinplatzi eksperiment", "Browni ja Pericordi kuulus mootor" ja "John Barrington Cowles".