Аннотация

Эта сага написана в стиле реалистической фантастики. Это совершенно новый жанр, не похожий ни на какие предыдущие жанры. Герои и героини – настоящие люди, и события, происходящие с ними – настоящие события. Для взрослых.

Аннотация

Она – маг высшей категории, единственная из четырех свободных, владеющих пылью, высокооплачиваемый специалист, сотрудник Интерпола. Она умна, нестандартно мыслит и всегда выходит за рамки. А еще у нее социофобия, акрофобия, амаксофобия, апифобия, она летает на метле и мало кто рад ей при личном знакомстве. Встречайте, Маруся Козлова…

Аннотация

За последние годы город Кретч стал центром технологического прогресса. Мир застрял в темных веках, и лишь жители Кретча сумели вырваться в индустриальную эпоху. Когда повсюду церковь выискивает колдунов и ведьм, здесь промышленники строят заводы и железные дороги. Когда во всем мире на полях сражений сверкает сталь, в Кретче производят порох и ружья. Окутанные туманом улицы скрывают много тайн. Разведки многих стран сражаются за право владеть опасными технологиями. Аристократы плетут интриги, а в бедных районах поднимают голову революционеры. Тем временем город содрогается от череды загадочных убийств. Где-то в самом его сердце пробуждается немыслимое древнее зло.

Аннотация

Человек – после долгих-долгих лет странствий и скитаний – вернулся на Родину, в большой, мирный и бестолковый город. Казалось бы: что его, прошедшего через самые невероятные испытания и приключения, может здесь удивить? Может. Очень многое. В частности, внезапно ожившие древние легенды, часть из которых он привёз с собой. Уточняю, страшные и безмерно-кровавые легенды…

Аннотация

На одной из планет Дальнего Северо-Запада Галактики расположено государство с пышным названием «Великая Независимая Консульская Республика Корона». Под твердой рукой Венценосного Консула экономика не то чтобы процветает, но исправно снабжает население всем необходимым. Недра планеты богаты редчайшим ископаемым – креофитом. Его экспорт главная статья валютных доходов государства, но вот случилось страшное – похищено огромное количество этой драгоценности. Все силы правопорядка, невзирая на должности и квалификацию, брошены на поиски. Запрещены старты всех кораблей, и единственная возможность вывезти драгоценность – «Лотос», международный трансобластной люкслайнер, задержать который не вправе даже сам Венценосный Консул. Биллинг, опытный, вечно хмурый Старший инспектор Управления по борьбе с несправедливостью распределения благ и Штимер, бравый есаул Тайного дивизиона противодействия распространению контрафактной продукции отправляются в командировку.

Аннотация

Работа в офисе скучна и обыденна, это известно всем. Однако только не в том офисе, где суккуб поглощает конфеты в компании светлого мага, в то время как оборотень попивает пивко, закусывая кальмарами, а темный маг только-только вернулся с очередного шабаша. Главное, чтобы начальство не заметило такого произвола – с тысячелетним вампиром шутки плохи, знаете ли. Добро пожаловать в агентство «Тринадцать Черных Кошек»! Тьфу-тьфу-тьфу…

Аннотация

Полицейский инспектор Гросс Эсс вместе с особым агентом Мироновым расследуют убийства программистов. На первый взгляд эти преступления лишены всякого смысла. Абсурдным кажется и то, что исполнителями, предположительно, являются профессиональные убийцы высшего класса. Расследование приводит их на стык трёх реальностей: обыденной, реальности изменённых состояний сознания, и виртуальной реальности. И оттуда, с этой точки пересечения трёх реальностей они должны сделать свой решающий шаг или умереть.

Аннотация

«…Ватсон отпил из чашки: – Просто удивляюсь вам, Шерлок, как же вы догадались? – Свежие обои. Когда их клеят, держат окна закупоренными, иначе работа пойдет насмарку. Но вот потом… – Холмс вновь затянулся трубкой и вытянул ноги к камину. В этот момент с улицы раздался звук подъезжающего экипажа, и снизу послышались голоса. – Уважаемый, это Бейкер-стрит двести двадцать один-бис? – Верно, сэр. – Знакомый акцент, – Ватсон поднялся из-за стола. – Так и есть, друг мой, – вынув трубку изо рта, кивнул Холмс, – это русский акцент. Готов держать пари на шиллинг, что подъехала какая-то важная особа. – Вы меня не проведете, Шерлок, – самодовольно усмехнулся Ватсон, – этот шиллинг я оставлю себе. Мы с вами знаем, что на первом этаже расположена ювелирная лавка Беннинга Арнольда. Второй голос как раз принадлежит ему. Хозяин выходит приветствовать лишь тех, в ком надеется увидеть состоятельных покупателей. Так что вывод очевиден. – Браво, Ватсон, мои уроки не прошли зря. Что вы еще можете добавить?…»

Аннотация

Ксения, или Ники, штатный редактор и экстрасенс газеты «Пифия», решила, что молодой автор, явившийся в редакцию с весьма ординарной рукописью и представившийся Мерлином, – обыкновенный болтун. Его сообщение о том, что древнее зло вырвалось из склепа, не произвело на нее впечатления. Однако все оказалось не так просто, Ники это поняла, когда прибежала на зов шефа в его кабинет и увидела несостоявшегося автора в бесчувственном состоянии приклеенным эктоплазмой к потолку. С помощью своего Дара Ники проникла в сознание «Мерлина» и узнала, что он сказал правду. Расследование привело Ники и ее друзей в дрянной дом, где их ждала страшная находка…

Аннотация

Майор, сотрудник оперативного отдела засекреченной государственной организации Бюро, занимающейся изучением аномальных зон и явлений, попадает в одну такую начинающую образовываться зону в сибирской тайге. Пытаясь выяснить причины её возникновения, он выходит на след террористов, подготовивших взрыв на законсервированной секретной лаборатории, работавшей над созданием боевых вирусов. С помощью армейских частей теракт удаётся частично локализовать, но оба эти события – только отвлекающие манёвры проведения основной операции врага. Следы террористов ведут на Кавказ, Украину, к фанатикам-ваххабитам и спецслужбам США, но прямых доказательств их участия в террористической операции нет. Это была тайная война с невидимым противником – война теней.