Аннотация

Поводом для написания фельетона явились события в Чехии, связанные с экспансией Австрии в Боснии и Герцеговине и совпавшие с 60-летием правления императора Франца-Иосифа. Чешские патриоты сорвали проведение юбилейных торжеств. Сильные волнения произошли в Праге. Чехи срывали с домов австрийские флаги и портреты Франца-Иосифа, напали на офицерское собрание. Обеспокоенные усилившимся национально-освободительным движением, Франц-Иосиф и его правительство послали в Прагу войска, усилили репрессии против чешских патриотов.

Аннотация

Публикации фельетона предшествовали газетные сообщения об арестах высокопоставленных лиц из окружения султана Абдул-Гамида.

Аннотация

Этот фельетон вызвал негодование одесского градоначальника Толмачева, которого особенно возмутило сравнение свирепых и злых догов с черносотенными студентами-«академистами». «Кто такой Фавн, кто такой Орловский и Воровский, – рассказывает Д. Л. Тальников, которого вызвал как редактора Толмачев, – генерал не знал, он требовал объяснений от редакции, которая не умеет обуздывать своих сотрудников… Генерал сурово требовал от меня объяснений: как мог я пропустить это сравнение прекрасных юношей-монархистов с собаками. Он с гордостью показал на значок „Союза русского народа“, который он носил в петлице своего официального мундира….» (Д. Тальников. К биографии В. В. В. «Звезда», 1928, № 6, стр. 82).

Аннотация

Незадолго до его опубликования в Государственной думе состоялось заседание отдельных комиссий, на котором обсуждался вопрос об упорядочении думской работы. В беседе с корреспондентом «Нового времени» председатель думы Хомяков, суммируя итоги заседания, заявил, что «надо работать…, надо определить план думской работы…, надо, чтобы все знали, как дума смотрит на всю совокупность предстоящей работы». В названии фельетона Воровского – ирония над этими словами. Содержание фельетона становится еще более понятным, если учесть сделанное Хомяковым в той же беседе признание, что очень часто на заседания выносятся мелкие вопросы, а дела, имеющие общегосударственное значение, «откладываются».

Аннотация

В 1908 г. в Турции приняло большой размах революционное движение. Его возглавляли младотурки – так назывались противники султана и сторонники конституции. Младотурецкое движение носило прогрессивный характер. Однако младотурки боялись народа и, добившись власти, стремились пойти на компромисс с реакцией, ограничиться полумерами в борьбе со старой властью. 23 июля 1908 г. Ленин писал на страницах «Пролетария»: «В Турции одержало победу революционное движение в войсках, руководимое младотурками. Правда, эта победа – полупобеда или даже меньшая часть победы, ибо турецкий Николай Второй отделался пока обещанием восстановить знаменитую турецкую конституцию» (Сочинения, т. 15, стр. 160). «…История удивительно повторяется, – писал Воровский в статье „Из записной книжки публициста“ („Одесское обозрение“, 30 августа 1908 г.). – Младотурецкие конституционалисты не только не торопятся с ускорением и укреплением демократических начал, а напротив, постепенно переходят от борьбы с реакцией к соглашению с реакцией… Младотурки стараются потушить пожар революции, приведший их к власти». Воровский пристально следил за событиями в Турции, о чем свидетельствуют несколько его статей и фельетонов из «Одесского обозрения», посвященных турецкому вопросу. Однако этот интерес большевистского публициста был предопределен отнюдь не только стремлением рассказать читателям правду о турецких делах. Говоря о них, Воровский думал прежде всего о «русских делах» и направлял острие своего удара на самодержавно-капиталистический строй и его защитников в России.

Аннотация

«В австрийской палате депутатов некий Белоглавек (антисемит) заявил, что Лев Толстой – болван. Он заявил это сначала в комиссии, потом в пленарном заседании и попросил даже огласить в газетах. Так, говорит, и напишите, что я, Белоглавек, кайзерлихер и кениглихер депутиртер, назвал Льва Толстого болваном…»

Аннотация

Всю прессу обошло известие о протоколе, составленном самарской полицией по поводу бесчинств, обнаруженных в банях, принадлежащих отцу известного противника пьянства депутата Челышева и находящихся в заведовании самого депутата.

Аннотация

«Бедный российский Макар, известный также под поэтическими названиями „многострадального“ и „сермяжного“, а также под прозаической, но вразумительной кличкой „ён“, – этот бедный Макар искони отличался двумя незаменимыми с государственной точки зрения свойствами: во-первых, на него охотно валились все шишки, и, во-вторых, он гонял своих телят в такие места, дальше которых бывали только бывшие члены Государственных дум да лица, оказавшиеся не по чину умными…»

Аннотация

«В каждом болоте водятся свои черти. В каждом обществе есть свои Фигаро. Этот Фигаро – мастер на все руки. Он охватывает все, он проникает повсюду, он знает все…»

Аннотация

«Наступили сумерки. На небе одна за другой зажглись и замигали звездочки. Наверху стало торжественно и молитвенно. И город словно подражал небесам. Зажигали фонари на улицах. В окнах домов начал вспыхивать уютный свет. Но вот, то здесь, то там замигали и заискрились огоньки – начали зажигать елки. И стало так маняще-тепло в домах и так одиноко-холодно на улице…»