Аннотация

«Эклиптика» Бенджамина Вуда – непредсказуемая история о творческом кризисе, призраках прошлого и глубинах человеческой души, хранящей в себе все самое прекрасное и самое ужасное. На заросшем лесом острове у побережья Стамбула стоит Портмантл – тайное убежище для потерянных творцов. Здесь собралась любопытная группа художников, архитекторов, писателей и музыкантов, каждый из которой стремится восстановить свои угасшие таланты. Элспет «Нелл» Конрой – знаменитая художница, которая потеряла веру в свои способности и сбежала от головокружительной творческой тусовки Лондона 60-х годов. Теперь, запершись в своей укрытой от света студии, она тестирует новый таинственный пигмент в попытке создать шедевр. Однако история о поиске потерянного вдохновения неожиданно оборачивается психологической драмой, когда на остров прибывает недовольный подросток по имени Фуллертон. Появление юноши окутано леденящей душу тайной, и Нелл ничего не остается, кроме как разгадать ее: откуда взялся Фуллертон, что такое «Эклиптика» и как она связана с творческой жизнью в Англии, которую они все давно забросили? Погоня за ответами опасна и непредсказуема, но лишь это поможет Нелл обрести ясность и воссоединиться с самой собой. Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань. Исполнитель: Мария Орлова © Benjamin Wood, 2015 © Светлана Арестова, перевод, 2022 © Андрей Бондаренко, оформление, 2022 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2022 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

На живописном острове неподалеку от Стамбула среди сосен и гранатовых деревьев спряталось тайное прибежище для художников всех мастей: живописцев, архитекторов, писателей, музыкантов. Сюда приезжают за утраченным вдохновением, тишиной и покоем. Шотландская художница Элспет Конрой, известная на острове как Нелл, покинула арт-сцену Лондона шестидесятых, потеряв веру в себя. В прибежище она живет уже много лет, ночами напролет экспериментируя с пигментами в поисках идеальной краски для своего будущего шедевра. Привычный уклад жизни на острове нарушает появление нового постояльца – семнадцатилетнего Фуллертона. Нелл подозревает, что мальчику угрожает опасность, и хочет ему помочь, но для этого надо выяснить, чем вызваны его ночные кошмары, почему он сбежал из Англии и над чем работает у себя в мастерской. Тонкий, увлекательный, совершенно непредсказуемый роман о природе творчества, о призраках, которые преследуют нас, о том, что все самое прекрасное и ужасное мы носим с собой.

Аннотация

Бенджамин Вуд «Станция на пути туда, где лучше» – пронзительный детективный триллер о связи отцов и детей. Двадцать лет Дэниэл пытается преодолеть последствия детской психологической травмы. Он не в силах забыть то, что случилось, когда ему было двенадцать. Единственный путь – попытаться понять, что же тогда произошло, разобраться с прошлым и наконец принять его. Но события, происшедшие в августе 1995 года, слишком поразительны, ужасны и необъяснимы… Однажды утром за Даэниэлом заезжает его отец Фрэнсис, чтобы провести с ним вместе пару дней и показать ему киностудию, на которой он работает. Но поездка с первых же часов пошла не так, а к вечеру путешествие, призванное сблизить отца и сына, превратилось в кошмар, словно выдуманный Стивеном Кингом, вот только разворачивается он в реальности. Динамичный, трогательный, пугающий роман о том, что сегодня волнует многих – о том, как травмы детства определяют нашу жизнь… Пресса о книге: «Элегантный и тревожный роман Вуда искусно соткан из напряжения и пугающего погружение в непостижимое сознание человека, совершающего невозможные поступки». Guardian «Бенджамин Вуд написал роман исключительной силы и красоты о связи между отцами и сыновьями, о психологических травмах и попытках забыть о них, о тесно сплетенных насилии и любви». Shortlist «История, которая начинается как пронзительная в своей нежности история взросления, постепенно закручивается в тугую спираль из тревоги, любви, непостижимости происходящего и взрывается невероятным финалом». Daily Mail Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань Читают: Григорий Перель, Нона Трояновская © Benjamin Wood, 2018 © Марина Извекова, перевод, 2019 © Андрей Бондаренко, оформление, 2020 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2020 Запись произведена студией звукозаписи ВИМБО ©&℗ Аудио Издательство ВИМБО, 2020 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Двадцать лет Дэниэл пытается преодолеть последствия детской психологической травмы. Он не в силах забыть то, что случилось, когда ему было двенадцать. Единственный путь – попытаться понять, что же тогда произошло, разобраться с прошлым и наконец принять его. Но события, произошедшие в августе 1995 года, слишком поразительны, ужасны и необъяснимы… Однажды утром за Дэниэлом заезжает его отец Фрэнсис, чтобы провести вместе с сыном пару дней и показать ему киностудию, на которой работает. Но поездка с первых же часов пошла не так, а на следующий день путешествие, которое должно было сблизить отца и сына, превратилось в кошмар, словно выдуманный Стивеном Кингом, вот только разворачивается он в реальности. Невероятная, почти сюрреалистическая трагедия, случившаяся в те теплые августовские дни, станет преследовать Дэна всю жизнь. Динамичный, завораживающий, пугающий роман о том, что сегодня волнует многих, – о том, как травмы детства определяют нашу жизнь, о тесном сплетении любви и насилия. Роман Бенджамина Вуда тревожен, странен и очень красив. Он соткан из искрящего электричеством напряжения, погружений в искаженное сознание взрослого и света надежды, что живет в душе ребенка.