Скачать книгу

ion>

      Count Robert of Paris originally published by Whittaker & Company in 1831.

      Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

      A catalog record for this book is available from the Library of Congress.

      © 2005 Cosimo, Inc.

      Introductory Address

JEDEDIAH CLEISHBOTHAM, M.A.To the loving Reader wisheth health and prosperity.

      It would ill become me, whose name has been spread abroad by those former collections, bearing this title of "Tales of my Landlord," and who have, by the candid voice of a numerous crowd of readers, been taught to think that I merit not the empty fame alone, but also the more substantial rewards, of successful pencraft – it would, I say, ill become me to suffer this, my youngest literary babe, and, probably at the same time, the last child of mine old age, to pass into the world without some such modest apology for its defects, as it has been my custom to put forth on preceding occasions of the like nature. The world has been sufficiently instructed, of a truth, that I am not individually the person to whom is to be ascribed the actual inventing or designing of the scheme upon which these Tales, which men have found so pleasing, were originally constructed; as also that neither am I the actual workman, who, furnished by a skilful architect with an accurate plan, including elevations and directions both general and particular, has from thence toiled to bring forth and complete the intended shape and proportion of each division of the edifice. Nevertheless I have been indisputably the man, who, in placing my name at the head of the undertaking, have rendered myself mainly and principally responsible for its general success. When a ship of war goeth forth to battle with her crew, consisting of sundry foremast-men and various officers, such subordinate persons are not said to gain or lose the vessel which they have manned or attacked, (although each was natheless sufficiently active in his own department;) but it is forthwith bruited and noised abroad, without further phrase, that Captain Jedediah Cleishbotham hath lost such a seventy-four, or won that which, by the united exertions of all thereto pertaining, is taken from the enemy. In the same manner, shame and sorrow it were, if I, the voluntary Captain and founder of these adventures, after having upon three divers occasions assumed to myself the emoluments and reputation thereof, should now withdraw myself from the risks of failure proper to this fourth and last outgoing. No! I will rather address my associates in this bottom with the constant spirit of Matthew Prior's heroine:

      "Did I but purpose to embark with thee

      On the smooth surface of some summer sea,

      But would forsake the waves, and make the shore,

      When the winds whistle, and the billows roar?"

      As little, nevertheless, would it become my years and station not to admit without cavil certain errors which may justly be pointed out in these concluding "Tales of my Landlord," – the last, and, it is manifest, never carefully revised or corrected handiwork, of Mr Peter Pattison, now no more; the same worthy young man so repeatedly mentioned in these Introductory Essays, and never without that tribute to his good sense and talents, nay, even genius, which his contributions to this my undertaking fairly entitled him to claim at the hands of his surviving friend and patron. These pages, I have said, were the ultimus labor of mine ingenious assistant; but I say not, as the great Dr Pitcairn of his hero, – ultimus atque optimus. Alas! even the giddiness attendant on a journey on this Manchester rail-road is not so perilous to the nerves, as that too frequent exercise in the merry-go-round of the ideal world, whereof the tendency to render the fancy confused, and the judgment inert, hath in all ages been noted, not only by the erudite of the earth, but even by many of the thick-witted Ofelli themselves; whether the rapid pace at which the fancy moveth in such exercitations, where the wish of the penman is to him like Prince Houssain's tapestry, in the Eastern fable, be the chief source of peril – or whether, without reference to this wearing speed of movement, the dwelling habitually in those realms of imagination, be as little suited for a man's intellect, as to breathe for any considerable space "the difficult air of the mountain top" is to the physical structure of his outward frame – this question belongeth not to me; but certain it is, that we often discover in the works of the foremost of this order of men, marks of bewilderment and confusion, such as do not so frequently occur in those of persons to whom nature hath conceded fancy weaker of wing, or less ambitious in flight.

      It is affecting to see the great Miguel Cervantes himself, even like the sons of meaner men, defending himself against the critics of the day, who assailed him upon such little discrepancies and inaccuracies as are apt to cloud the progress even of a mind like his, when the evening is closing around it. "It is quite a common thing," says Don Quixote, "for men who have gained a very great reputation by their writings before they were printed, quite to lose it afterwards, or, at least, the greater part." "The reason is plain," answers the Bachelor Carrasco; "their faults are more easily discovered after the books are printed, as being then more read, and more narrowly examined, especially if the author has been much cried up before, for then the severity of the scrutiny is sure to be the greater. Those who have raised themselves a name by their own ingenuity, great poets and celebrated historians, are commonly, if not always, envied by a set of men who delight in censuring the writings of others, though they could never produce any of their own." – "That is no wonder," quoth Don Quixote; "there are many divines that would make but very dull preachers, and yet are quick enough at finding faults and superfluities in other men's sermons." – "All this is true," says Carrasco, "and therefore I could wish such censurers would be more merciful and less scrupulous, and not dwell ungenerously upon small spots that are in a manner but so many atoms on the face of the clear sun they murmur at» If aliquando dormitat Homerus, let them consider how many nights he kept himself awake to bring his noble works to light as little darkened with defects as might be. But, indeed, it may many times happen, that what is censured for a fault, is rather an ornament, as moles often add to the beauty of a face. When all is said, he that publishes a book, runs a great risk, since nothing can be so unlikely as that he should have composed one capable of securing the approbation of every reader." "Sure," says Don Quixote, "that which treats of me can have pleased but few?" "Quite the contrary," says Carrasco; "for as infinitus est numerus stultorum, so an infinite number have admired your history. Only some there are who have taxed the author with want of memory or sincerity, because he forgot to give an account who it was that stole Sancho's Dapple, for that particular is not mentioned there, only we find, by the story, that it was stolen; and yet, by and by, we find him riding the same ass again, without any previous light given us into the matter. Them they say that the author forgot to tell the reader what Sancho did with the hundred pieces of gold he found in the portmanteau in the Sierra Morena, for there is not a word said of them more; and many people have a great mind to know what he did with them, and how he spent them; which is one of the most material points in which the work is defective."

      How amusingly Sancho is made to clear up the obscurities thus alluded to by the Bachelor Carrasco – no reader can have forgotten; but there remained enough of similar lacuna, inadvertencies, and mistakes, to exercise the ingenuity of those Spanish critics, who were too wise in their own conceit to profit by the good-natured and modest apology of this immortal author.

      There can be no doubt, that if Cervantes had deigned to use it, he might have pleaded also the apology of indifferent health, under which he certainly laboured while finishing the second part of "Don Quixote." It must be too obvious that the intervals of such a malady as then affected Cervantes, could not be the most favourable in the world for revising lighter compositions, and correcting, at least, those grosser errors and imperfections which each author should, if it were but for shame's sake, remove from his work, before bringing it forth into the broad light of day, where they will never fail to be distinctly seen, nor lack ingenious persons, who will be too happy in discharging the office of pointing them out.

      It is more than time to explain with what purpose we have called thus fully to memory the many venial errors of the inimitable Cervantes, and those passages in which he has rather defied his adversaries than pleaded his own justification; for I suppose it will be readily granted, that the difference is too wide betwixt that great wit of Spain and ourselves, to permit us to use a buckler which was rendered sufficiently formidable only by the strenuous hand in which it was placed.

      The

Скачать книгу