Скачать книгу

понский шпиц. Она была небольшая, белая и очень пушистая. Звали собачку Ясу, что означает «спокойная». Ясу вполне оправдывала своё имя, была доброй и послушной, любила играть с Ичиру и Коханой. Так и дружили они втроём.

      Это случилось ранней весной. Как-то утром мама вошла в спальню к детям и сказала:

      – Вставайте, идите-ка в нашу комнату, только не шумите.

      Мама говорила так таинственно, что ребята мигом вскочили с постелей и помчались в комнату родителей. В углу на подстилке лежала Ясу, а рядом с ней Ичиру и Кохана увидали маленький белый комочек. Сначала они подумали, что это какая-то новая игрушка, но комочек вдруг зашевелился и пискнул тоненьким голоском.

      Кохана всплеснула руками:

      – Ой, кто же это?

      Мама прижала палец к губам:

      – Это щенок. Ясу родила дочку.

      Ребята хотели броситься к собачкам, но мама удержала их:

      – Пока не нужно подходить к Ясу. Она очень нервничает, боится, что вы случайно можете сделать её дочке больно. Она ведь такая маленькая, ей еще нет и одного дня. Давайте подождём, пусть малышка немного подрастёт.

      А малышка подрастала. Когда ей исполнилось две недели, у нее открылись глазки (ведь щенки рождаются слепыми). И стала она смотреть на мир. Всё ей было интересно: то пролетит какое-то жужжащее существо, за которым так интересно гоняться, то мимо пройдет большой чёрный кот, помахивая хвостом – а ведь недурно прокатиться, ухватившись за его кончик только что прорезавшимися зубками. Черного кота звали Акио. Это имя по-японски означает «красавец», и, действительно, Акио был настоящим красавцем.

      Но самое большое удовольствие – это пососать вкусного, тёплого маминого молока.

      Через некоторое время наша маленькая собачка поняла, что её зовут Йошико. Потому что так её звали дети, которые с ней играли. А когда она отзывалась на это имя, они давали ей маленькие кусочки чего-то вкусного.

      Если бы Йошико понимала японский язык, она бы узнала, что Йошико означает «прекрасный ребенок».

      Так беззаботно жила Йошико. Она только и знала, что кушать, спать и играть. Но вот однажды к ним в дом пришел большой мужчина. Он тоже поиграл с ней, потом зачем-то полез к ней в рот и осмотрел её зубки, погладил и отпустил к маме-Ясу.

      Йошико совсем не понравилось такое обращение, она даже полаяла на незнакомца. Потом заснула под боком у мамы, а проснувшись, больше не вспоминала про этот случай.

      Глава 2

      Первое путешествие и первое приключение

      Как Йошико приобрела друга, и чем это обернулось

      Прошло несколько дней. Йошико не знала, сколько. Она не умела считать. Да и ни к чему ей это было. Она жила сегодняшним днем.

      Но этот день был необычным. С утра все домашние выглядели взволнованными, дети всё время ласкали Йошико, А Кохана даже плакала и крепко прижимала собачку к себе. Потом раздался звонок в дверь. И пришел тот самый Большой мужчина. В руках у него была сумка, только не обычная, сбоку у нее была прозрачная сетка. Йошико засуетилась, залаяла. Он что, опять полезет смотреть её зубы? Но мужчина только присел на корточки, погладил и ласково улыбнулся.

      Ну, ладно тогда. Йошико завиляла своим упругим колечком-хвостиком. Она была доброй и незлопамятной.

      Потом папа передал Большому (так назвала для себя мужчину Йошико) какие-то бумаги. Все стали ласкать и обнимать Йошико, а потом мама надела ей на шею кожаный ошейничек, на котором висел блестящий брелок. Йошико не знала, что это адресник, и попыталась схватить его зубами. А адресник вешают собачкам, чтобы они не потерялись. На них обычно пишут телефоны, по которым можно найти хозяев.

      Всё было очень даже весело, но вдруг мама, ещё раз погладив Йошико, положила её в ту самую сумку и застегнула молнию. Сначала собачка подумала, что это такая игра. Но через сетку она увидела, что у всех очень печальные лица, что у Коханы слёзы текут по щекам, и поняла, что это никакая не игра.

      А когда Большой взял сумку и пошёл к входной двери, Йошико поняла, что её отдали. Отдали этому Большому.

      Ну, что же делать! У собак так принято. Когда у них рождаются щенки, их почти всегда отдают новым хозяевам. А то откуда бы люди брали собак?

      Но Большой не был новым хозяином Йошико. Семья, которая ждала её к себе, жила далеко в России, в городе Москве. Звали их так: папа – Алексей, мама- Елена, а дочка – семилетняя Аришка. Они очень хотели японского шпица, ведь считается, что такая собачка приносит счастье и благополучие в дом. Вот и попросил папа Алексей своего знакомого, который летел в Японию, привезти им щенка. С хозяевами Алексей и Елена созвонились по телефону. А узнали они о Йошико из интернета, так как у неё там была целая страничка, на которой Ичиру и Кохана выкладывали фотографии своей любимицы.

      Итак, Большой (на самом деле, мужчину звали Виталий) забрал Йошико и поехал сначала в гостиницу, где он остановился, а потом – в аэропорт, чтобы на самолёте лететь в Москву. В гостинице Виталий выпустил Йошико из сумки, а сам стал собирать свои вещи и укладывать их в чемодан. Конечно,

Скачать книгу