Скачать книгу

tle>

      bad things – cailin russo

      faking it – sasha sloan

      hurricane – halsey

      berlin – kafka tamura

      dear society – madison beer

      bad at love – halsey

      houses – great northern

      girls your age – transviolet

      elastic heart – sia

      if you’re gonna lie – fletcher

      maple whisky – james spaite

      6-ft-u – hank compton

      cool – dua lipa

      i like me better – lauv

      be kind – marshmello & halsey

      this is me trying – taylor swift

      tonight – zayn

      you should be sad – halsey

      architecture – maisie peters

      paris – the chainsmokers

      what a time – julia michaels feat. niall horan

      already home – richard walters

      seven – taylor swift

      Глава 1

      – Мисс Гиллз, я спрашиваю вас еще раз: вы поняли, что я вам только что сказал?

      Я сопротивлялась страстному желанию медленно надуть безвкусную жвачку, которую я жевала уже несколько минут, в большой пузырь. Чтобы он громко лопнул прямо в лицо этому тощему парню в жилетке с ромбами. Пока он настойчиво смотрел на меня сквозь толстые линзы очков без оправы. Само собой, я все поняла.

      Закинув ногу на ногу и опершись локтем на колено, я слегка подалась вперед. Мне пришлось прищуриться, чтоб разобрать надпись на бейдже, там значилось только имя.

      – Я ценю вашу заботу о студентах, Томас, и ваше желание мне помочь. Но поверьте, с третьей попытки я точно сдам этот экзамен. Последний семестр был… слегка турбулентный. – Тут и врать не пришлось. Меня действительно мотало: я переспала со столькими парнями, что сбилась со счета, редкие посещения университета сводились к вечеринкам на разных факультетах. Я появлялась только на обязательных семинарах, а лекции, практические занятия и добровольные экскурсии без зазрения совести пропускала.

      – Мисс Гиллз, кажется, вы меня не совсем понимаете. – Томас с досадой выдохнул. – На этом курсе есть только две попытки сдать экзамен. Теперь, согласно учебному распорядку, вы не вправе больше посещать какие-либо занятия на архитектурном факультете Университета Торонто.

      – Да ладно! – Смешно. Неужели у этого парня все-таки есть какое-то чувства юмора?

      – Вы использовали обе попытки, и они, к сожалению, не увенчались успехом. Мне на самом деле очень неприятно сообщать, что…

      – Но ведь дается три попытки сдать экзамен! – выпалила я. – Всегда было три. По каждому предмету!

      До меня стала медленно доходить суть происходящего. Да, я два раза провалила экзамен по строительному праву. И это не первая пересдача, потому что личная жизнь интересует меня не меньше степени бакалавра. Так или иначе, я всегда вписывалась в крутые повороты своей жизни. Стоило только немного напрячься – и зачет у меня в кармане.

      – Но не на этом курсе, мисс Гиллз. У профессора Галлахер на семинаре по строительному праву высокие требования к студентам. Информацию о том, что вам предоставляется всего две возможности сдать экзамен по этому специальному предмету, вы получили еще на вводном занятии в начале семестра.

      – Но я… – Мне нечего было возразить.

      – Что ж, очень жаль, мисс Гиллз.

      Я растерянно уставилась на этого парня. Блин, он же это не серьезно!

      – И что… я имею в виду, что конкретно это означает? – Как я ненавидела это. Сидеть в качестве просителя, заикаться и лебезить. Я вдруг почувствовала, что теряю контроль над всей своей жизнью. Что все решения были приняты за меня, что я ничего не могла сделать, ничего… Как тогда… Но на этот раз мне не все равно, как хотелось бы.

      Сочувствующий взгляд этого парня приводил меня в бешенство. Если он еще раз с сожалением произнесет мое имя, я вцеплюсь ему в лицо.

      – Увы, это означает, что вы не сможете изучать архитектуру в Университете Торонто.

      Я открыла рот, но сказать ничего не смогла. Несколько секунд только смотрела на него. Нелепо, но какие-то фоновые звуки проникали в мое сознание извне. Оглушительное тиканье часов на стене. Слабый гул вентиляции. И шум в ушах от прилива крови.

      – Но… вы не можете просто так вышвырнуть меня, не дав мне шанса исправиться! Я не знала, откуда я могла…

      – Мы несколько раз пытались связаться с вами по почте, мисс Гиллз. К сожалению, вы никак не отреагировали на наши неоднократные приглашения на консультацию. То, что вы сегодня здесь, – на грани фантастики. Я полагал, вы уже покинули университет, поэтому и не отвечаете. – Опершись подбородком на согнутую ладонь, он смотрел на меня с непроницаемым выражением лица. – Уведомление об исключении из университета вы получите по почте в ближайшие несколько дней. Могу предложить вам посетить консультацию по дальнейшему обучению, чтобы обговорить возможные для вас варианты. Есть вероятность, что некоторые уже пройденные вами курсы можно зачесть при переходе на другой факультет, в случае если вы об этом подумываете.

      Все его слова пролетали мимо ушей. Лишь одно застряло у меня в голове. Уведомление об исключении.

      Вышвырнули

Скачать книгу