Скачать книгу

кобылку, и где-то в мозгу раздавался тихий, но отчетливый голосок: «Ты из Первого табуна, я из Последнего. И мы поскачем вперед вместе!»

      Селесто на бегу весело крикнул Эстрелле:

      – Мы самые быстрые! Мы быстрее всех!

      – Это потому, что их ноги все еще помнят старые, человеческие аллюры! – сердито отозвалась Эстрелла.

      – Не переживай. Они забудут. Забывать – это благо. Когда-то у меня была мама, но нас разлучили, меня еще совсем маленьким посадили на корабль… и теперь я ее почти не помню.

      Забывать – это благо?

      Эстрелла знала, что ей станет легче, когда удастся забыть о смерти Мамиты, но кобылка не собиралась делать этого специально. Она должна хранить память о Перлине, об аромате сладких трав и о крошечной лошадке, бегущей сквозь зеленые душистые волны.

      Она из Последнего табуна. Она самая младшая. И ей никак нельзя ничего забывать, особенно про маму.

      Эстрелла остановилась и обернулась, поглядев на четырех лошадей за спиной себя. Шкуры их блестели и лоснились, движения были пронизаны грацией и силой. Казалось, даже ноги на глазах становятся длиннее и стройнее, по мере того как из мышц уходит память о старых вычурных аллюрах, придуманных людьми. Хвосты и гривы развевались на ветру, глаза сверкали, чутко вздрагивали изящные уши…

      Они знают! Они чувствуют то же, что и я. Мы возвращаемся домой!

      Глава пятая

      Отлив

      Почти перед самым рассветом лошади отправились исследовать дальний конец острова. Бесконечный песчаный пляж обрывался довольно неожиданно: сразу за ним начинался узкий пролив, на той стороне которого – они хорошо это разглядели – лежала земля. Большая Земля. Лошади нюхали воздух и недоуменно фыркали. Эстрелла прислушивалась к шумному дыханию своих собратьев и гадала: что же их удивило? Неужели они тоже уловили аромат далеких трав?

      Селесто поджал губы и раздул ноздри. Эстрелла ткнулась носом ему в плечо.

      – Селесто, ты чуешь запах… такой… свежий и сладкий?

      Молодой жеребец недоуменно посмотрел на свою спутницу.

      – Сладкий? Нет, я чувствую только соль.

      – И больше ничего?

      – Ничего.

      Эстрелле очень хотелось, чтобы все почувствовали аромат трав – она была уверена, что это сплотит их, превратит в настоящий табун. Однако в данный момент кобылку больше волновало другое. Как пересечь пролив? Вель аромат травы доносится именно оттуда, с большой земли. Снова плыть? Снова подвергаться опасности?

      Она сказала, обращаясь к Эсперо, стоявшему ближе всех:

      – Мы должны как-то перебраться.

      Жеребец покосился на маленькую лошадку.

      – Надо – значит, переберемся.

      – А… а как же… как же…

      – Акулы?

      – Да!

      Он фыркнул.

      – Пролив вроде довольно мелок. Вряд ли глубже нашего роста.

      – То есть акулы сюда не заплывут? И мы сможем пересечь его по дну?

      Эсперо на минуту задумался, тряхнул гривой.

      – Может быть.

Скачать книгу