Скачать книгу

был безобразен. Кроме того, что он был карликом, его одно плечо было выше другого, а на спине был горб.

      Все присутствующие застыли в поклоне. Тем не менее, Матильда заметила, что Раймонд кого-то искал взглядом. Когда их глаза встретились, он ей улыбнулся, а в его глазах было неприкрытое восхищение. Граф же ни на кого не смотрел. Он сел на трон, и только тогда придворные поднялись. Раймонд встал возле трона, а карлик пристроился у подножья.

      – Это Жак, – услышала Матильда рядом голос, – делает вид, что он шут, а на самом деле он глаза и уши графа. Очень умен, и граф ему полностью доверяет.

      Матильда оглянулась и увидела мальчика лет десяти.

      – Зачем вы мне это говорите? – спросила Матильда.

      – Да, просто так. Вы же первый раз тут, правда?

      – Да, – кивнула девушка.

      – А я служу пажом. Мишель имел неосторожность посмеяться над ним, и его обвинили в краже, которую он не совершал, и выпороли.

      – Спасибо, – поблагодарила Матильда и совершенно другим взглядом посмотрела на карлика. Может, стоит с ним подружиться и через него повлиять на графа?

      В зал вошел камергер. Он встал перед троном и поклонился.

      – Ваше сиятельство, разрешите представить вам гостей сегодняшнего праздника.

      Граф кивнул, и камергер начал называть присутствующих. Те подходили к трону, кланялись и возвращались на свои места.

      – Барон Эмиль де Лонгри и его дочь Матильда!

      Барон и Матильда подошли к трону и поклонились.

      – Приветствую вас, барон, – сказал граф, – и вас, мадмуазель. Давно в этом замке не было такой красавицы, как вы.

      – Благодарю, ваше сиятельство, – барон и Матильда поклонились и вернулись на свое место.

      После того, как камергер представил всех гостей, в зал вошли менестрели и трубадуры. Они поклонились графу и присутствующим, затем сели возле трона и начали петь о смелых рыцарях, прекрасных дамах и о светлой любви.

      В время пения, большинство мужчин отошли в сторону и обсуждали дела, а женщины собрались вокруг трубадуров и вменяли песням. Матильда так же придвинулась поближе к певцам. Она представляла себя прекрасной принцессой, заточенной в башне, и своего спасителя с внешностью Эдмонда.

      – Вам нравиться? – услышала она голос Раймонда.

      – Очень, – ответила она ему и улыбнулась.

      – Жаль, что я не умею петь. Я бы сочинил прекрасную песню в вашу четь, – он взял ее за руку. Его ладонь была влажной и липкой, и Матильде было неприятно. Она еле сдерживала себя, чтобы не выдернуть свою руку.

      – Я уверена, что ваше сердце напишет прекрасную песню, и однажды, оно споет моему сердцу, – сказала она тихо, так чтобы только он услышал.

      – Да, так и будет.

      Отзвучал последний звук арфы, и камергер открыл дверь, чтобы повести всех гостей в Храм. Матильда почувствовала небывалое волнение: сейчас она увидит Эдмонда. Она так давно ждала этот миг.

      – Позвольте провести вас? –

Скачать книгу