Скачать книгу

this blast meets a current of water; then they quarrel, and struggle, and fight, and produce that noise that we hear up here."

      "And has no one ever been down into this cavern?"

      "It can only be got into in one way."

      "How?"

      "By jumping into it. Those who have gone in have never come out again; and it is a great pity, for they might have told us what goes on in there. The other end of the cavern is a long way off from this, for two years ago, when some miners were working they came upon a rift in the rock where they heard the very same sound of water as you hear now. This rift must, no doubt, communicate with the inside galleries, out of which the blast blows and into which the water rushes. By daylight you can see it plainly, for you need only go a few steps to the left to reach the spot and there is a comfortable seat there. Some people are frightened to go there, but Nela and I sit there to listen to the voice down inside the cavern—for really, Señor, we can fancy we hear it talking. Nela declares and swears that she hears words, and can distinguish them quite plainly. I must confess I never heard any words; but it goes on murmuring like a soliloquy or a meditation, and sometimes it is sad and sometimes gay—sometimes angry, and sometimes good-humored and jolly."

      "And yet I can make nothing of it but a gurgle," said the doctor laughing.

      "It sounds so from this spot.—But we must not stop now, it is getting late. You must be prepared to go through another gallery."

      "Another?"

      "Yes—and this one branches off into two in the middle. Beyond that there is a labyrinth of turns and zigzags, because the miners have to make galleries which, when they are worked out, are deserted and left to their fate. Go on Choto."

      Choto slipped into a little opening that looked scarcely bigger than a rabbit-hole, followed by the doctor and his guide, who felt his way along the dark, narrow, crooked passage with his stick. There could be no better evidence of the delicacy and subtlety of the sense of touch, extending beyond the skin of a human hand through a piece of senseless wood. They went forwards, at first in a curve, and then round corner after corner, and all the way between walls of damp, and half-rotten planking.

      "Do you know what this reminds me of?" said the doctor, perceiving that his guide took pleasure in similes and comparisons. "Of nothing so much as the thoughts of perverse man. We represent the consciousness of evil, when he looks into his conscience and sees himself in all his vileness."

      Golfin fancied that he had used a metaphor rather above his companion's comprehension; but the blind boy proved that he was mistaken, for he said at once:

      "For those to whom that inner world looks dark and gloomy, these galleries must be dismal indeed; but I, who live in perpetual darkness, find here something which has an affinity with my own nature. I can walk here as you would in the broadest road. If it were not for the want of air in some parts and the excessive damp in others, I should prefer these subterranean passages to any place I know."

      "That is an idea of brooding fancy."

      "I feel as if there were in my brain a narrow passage—a rabbit-hole—like this that we are walking in, and there my ideas run riot grandly."

      "Ah! what a pity that you should never have seen the azure vault of the sky at mid-day!" the doctor exclaimed involuntarily. "Tell me, does this dark hole—in which your ideas run riot so grandly—lead out anywhere?"

      "Oh yes! we shall be outside quite soon now. The vault of the sky you said—I fancy it must be a perfect, equal curve, which looks as if we could touch it with our hands, but we cannot really."

      As he spoke they got out of the tunnel; Golfin drawing a deep breath of relief, like a man who has cast off a burthen, exclaimed as he looked up at the heavens:

      "Thank God that I see you once more stars of the firmament. Never have you seemed to me more beautiful than at this moment."

      "As I was going along," said the blind boy, holding out his hand which held a stone, "I picked up this piece of crystal—now do you mean to say that these crystals, which to my touch are so sharply cut, so smooth and so neatly packed side by side, are not a very beautiful thing? They seem so to me at any rate." And as he spoke he broke off some of the crystals.

      "My dear fellow," said the doctor with great feeling and compassion, "it is sad indeed that you should not be able to know that this stone is hardly worth looking at, while over our heads there hang the myriads of marvellous lamps that sparkle in the heavens." The boy threw back his head and said in a voice of deep regret:

      "Is it true that you are there, you little stars?"

      "God is infinitely great and merciful," said Golfin, laying his hand on his young companion's shoulder. "Who knows—who can say—much stranger things have happened—are happening every day." As he spoke, he looked close into his face, trying to see the lad's eyes by the dim light; fixed and sightless, he turned them in the direction in which he heard the speaker's voice.

      "There is no hope," Golfin muttered.

      They had come out on an open space. The moon, rising higher and higher, illuminated undulating meadows and high slopes, which looked like the ramparts of some immense fortification.—To the left, on a level plateau, the doctor saw a group of white houses crowning the slope.

      "There, to the left," said the boy, "is my home—up at the top. Do you know that those three houses are what remain of the village of Aldeacorba de Suso. All the rest has been pulled down at different times in order to dig mines; all the soil underneath is iron ore, and our fore-fathers lived over millions of wealth without knowing it."

      He was still speaking when a girl came running to meet them, a tiny scrap of a child, swift of foot and slightly built.

      "Nela, Nela!" cried the blind boy. "Have you brought me a cloak?"

      "Here it is," said the girl, putting it over his shoulders.

      "Is this the songstress? Do you know you have a lovely voice?"

      "Oh!" exclaimed the boy, in a tone of innocent admiration, "she sings beautifully! Now, Mariquilla, you must show this gentleman the way to the works, and I must go home. I can hear my father's voice already; he is coming to look for me, and he will be sure to scold me.... I am here, I am coming!"

      "Make haste in, my boy!" said Golfin, shaking hands with him. "The air is fresh, and you might take cold. Many thanks for your company. I hope we may be good friends, for I shall be here some little time. I am the brother of Cárlos Golfin, the engineer of the mines."

      "Oh! indeed.... Don Cárlos is a great friend of my father's. He has been expecting you these two days."

      "I arrived this evening at the station at Villamojada, and they told me that Socartes was not far, and that I could come up on foot. So, as I like to see the country and get exercise, and as they told me it was 'on, straight on,' I set out, and sent my luggage in a cart. You saw how I had lost my way—but there is no evil out of which good does not come.... I have made your acquaintance, and we shall be friends, very good friends perhaps. Go in, good-bye; get home quickly, for the autumn evenings are not good for you. The little Señora here will be so good as to guide me."

      "It is not more than a quarter of an hour's walk to the works, quite a short way. But take care not to stumble over the rails, and look out as you cross the inclined plane. There often are trucks on the road, and in this damp weather the ground is like soap.—Good-bye, Caballero, and my very good friend.—Good-night." He went up the slope by a narrow flight of steps cut in the soil and squared by beams of wood; Golfin went straight on, guided by Nela. Does what they said deserve a separate chapter? In case it should, I will give it one.

       A DIALOGUE WHICH EXPLAINS MUCH.

       Table of Contents

      "Wait a moment my child, do not go so fast," said Golfin, himself standing still. "I want to light

Скачать книгу