Скачать книгу

Table of Contents

      During the decisive moments of life, when one’s entire future depends upon a word, or a gesture, twenty contradictory inspirations can traverse the mind in the time occupied by a flash of lightning.

      On the sudden apparition of the young Marquis de Sairmeuse, Maurice d’Escorval’s first thought was this:

      “How long has he been there? Has he been playing the spy? Has he been listening to us? What did he hear?”

      His first impulse was to spring upon his enemy, to strike him in the face, and compel him to engage in a hand-to-hand struggle.

      The thought of Anne-Marie checked him.

      He reflected upon the possible, even probable results of a quarrel born of such circumstances. The combat which would ensue would cost this pure young girl her reputation. Martial would talk of it; and country people are pitiless. He saw this girl, whom he looked so devotedly upon, become the talk of the neighborhood; saw the finger of scorn pointed at her, and possessed sufficient self-control to master his anger. All these reflections had occupied only half a second.

      Then, politely touching his hat, and stepping toward Martial:

      “You are a stranger, Monsieur,” said he, in a voice which was frightfully altered, “and you have doubtless lost your way?” His words were ill-chosen, and defeated his prudent intentions. A curt “Mind your own business” would have been less wounding. He forgot that this word “stranger” was the most deadly insult that one could cast in the face of the former emigres, who had returned with the allied armies.

      Still the young marquis did not change his insolently nonchalant attitude.

      He touched the visor of his hunting cap with his finger, and replied:

      “It is true—I have lost my way.”

      Agitated as Marie-Anne was, she could not fail to understand that her presence was all that restrained the hatred of these two young men. Their attitude, the glance with which they measured each other, did not leave the shadow of a doubt on that score. If one was ready to spring upon the other, the other was on the alert, ready to defend himself.

      The silence of nearly a moment which followed was as threatening as the profound calm which precedes the storm.

      Martial was the first to break it.

      “A peasant’s directions are not generally remarkable for their clearness,” he said, lightly; “and for more than an hour I have been seeking the house to which Monsieur Lacheneur has retired.”

      “Ah!”

      “I am sent to him by the Duc de Sairmeuse, my father.”

      Knowing what he did, Maurice supposed that these strangely rapacious individuals had some new demand to make.

      “I thought,” said he, “that all relations between Monsieur Lacheneur and Monsieur de Sairmeuse were broken off last evening at the house of the abbe.”

      This was said in the most provoking manner, and yet Martial never so much as frowned. He had sworn that he would remain calm, and he had strength enough to keep his word.

      “If these relations—as God forbid—have been broken off,” he replied, “believe me, Monsieur d’Escorval, it is no fault of ours.”

      “Then it is not as people say?”

      “What people? Who?”

      “The people here in the neighborhood.”

      “Ah! And what do these people say?”

      “The truth. That you have been guilty of an offence which a man of honor could never forgive nor forget.”

      The young marquis shook his head gravely.

      “You are quick to condemn, sir,” he said, coldly. “Permit me to hope that Monsieur Lacheneur will be less severe than yourself; and that his resentment—just, I confess, will vanish before”—he hesitated—“before a truthful explanation.”

      Such an expression from the lips of this haughty young aristocrat! Was it possible?

      Martial profited by the effect he had produced to advance toward Marie-Anne, and, addressing himself exclusively to her, seemed after that to ignore the presence of Maurice completely.

      “For there has been a mistake—a misunderstanding, Mademoiselle,” he continued. “Do not doubt it. The Sairmeuse are not ingrates. How could anyone have supposed that we would intentionally give offense to a—devoted friend of our family, and that at a moment when he had rendered us a most signal service! A true gentleman like my father, and a hero of probity like yours, cannot fail to esteem each other. I admit that in the scene of yesterday, Monsieur de Sairmeuse did not appear to advantage; but the step he takes today proves his sincere regret.”

      Certainly this was not the cavalier tone which he had employed in addressing Marie-Anne, for the first time, on the square in front of the church.

      He had removed his hat, he remained half inclined before her, and he spoke in a tone of profound respect, as though it were a haughty duchess, and not the humble daughter of that “rascal” Lacheneur whom he was addressing.

      Was it only a roue’s manoeuvre? Or had he also involuntarily submitted to the power of this beautiful girl? It was both; and it would have been difficult for him to say where the voluntary ended, and where the involuntary began.

      He continued:

      “My father is an old man who has suffered cruelly. Exile is hard to bear. But if sorrows and deceptions have embittered his character, they have not changed his heart. His apparent imperiousness and arrogance conceal a kindness of heart which I have often seen degenerate into positive weakness. And—why should I not confess it?—the Duc de Sairmeuse, with his white hair, still retains the illusions of a child. He refuses to believe that the world has progressed during the past twenty years. Moreover, people had deceived him by the most absurd fabrications. To speak plainly, even while we were in Montaignac, Monsieur Lacheneur’s enemies succeeded in prejudicing my father against him.”

      One would have sworn that he was speaking the truth, so persuasive was his voice, so entirely did the expression of his face, his glance, and his gestures accord with his words.

      And Maurice, who felt—who was certain that the young man was lying, impudently lying, was abashed by this scientific prevarication which is so universally practised in good society, and of which he was entirely ignorant.

      But what did the marquis desire here—and why this farce?

      “Need I tell you, Mademoiselle,” he resumed, “all that I suffered last evening in the little drawing-room in the presbytery? No, never in my whole life can I recollect such a cruel moment. I understood, and I did honor to Monsieur Lacheneur’s heroism. Hearing of our arrival, he, without hesitation, without delay, hastened to voluntarily surrender a princely fortune—and he was insulted. This excessive injustice horrified me. And if I did not openly protest against it—if I did not show my indignation—it was only because contradiction drives my father to the verge of frenzy. And what good would it have done for me to protest? The filial love and piety which you displayed were far more powerful in their effect than any words of mine would have been. You were scarcely out of the village before Monsieur de Sairmeuse, already ashamed of his injustice, said to me: ‘I have been wrong, but I am an old man; it is hard for me to decide to make the first advance; you, Marquis, go and find Monsieur Lacheneur, and obtain his forgiveness.’”

      Marie-Anne, redder than a peony, and terribly embarrassed, lowered her eyes.

      “I thank you, Monsieur,” she faltered, “in the name of my father—”

      “Oh! do not thank me,” interrupted Martial, earnestly; “it will be my duty, on

Скачать книгу