Скачать книгу

Обычно детей до шестнадцати туда не пускают, но я на охране скажу, что на экскурсию вас привёл – авось добренький охранник попадётся.

* * *

      Вскоре Тилли с Оскаром узнали, что Библиотека Конгресса – это целый комплекс величественных белых зданий, объединённый в один ансамбль с самим Капитолием. Библиотека оказалась значительно старше современной Британской, и на входе в главное здание им пришлось пройти все возможные сканеры и обыски, только чтобы попасть внутрь. Центральный вестибюль напоминал литографию Эшера с бесчисленными лестницами и колоннами, которым не видно конца под потолком. Их бледный мрамор красиво сочетался с золотисто-осенними плитами пола.

      Компания пересекла просторный вестибюль, прошла вслед за Хорхе через один из арочных пролётов и оказалась в Главном читальном зале. Такого роскошного помещения Тилли ещё не видела: над багряными с золотом стенами возвышался грандиозный купол, в центре зала очерчивали круги вереницы книжных стеллажей из тёмного дерева, а сверху из грандиозных ярко подсвеченных арок под самым сводом на читателей взирали тёмные статуи. На возвышении в самом центре зала находился стол выдачи заказанных изданий, похожий на стойку в главном зале Британской Тайной библиотеки, а от него расходились круги рабочих столов, занятых читателями за ноутбуками или за стопками фолиантов и рукописей.

      Несмотря на габариты зала и количество посетителей, здесь стояла почти полная тишина, прерываемая разве что шёпотом библиотекарей, периодически отвечающих на вопросы, да шелестом страниц. Орландо и Хорхе посторонились и дали Тилли с Оскаром прочувствовать атмосферу.

      – А где Американская Тайная библиотека, внизу под нами? – шёпотом спросила Тилли у Хорхе.

      – Частично, – так же тихо ответил он. – Отдел Источников у нас небольшой, он находится здесь, но основная работа со странниками, учёт библиотек, точек книжных продаж – всё это ведётся в нью-йоркском филиале, под Нью-Йоркской публичной библиотекой.

      – А вы там бывали? – спросил Оскар.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Л. Кэрролл. «Алиса в Стране чудес», глава VII. (Пер. А. ДАктиля.)

      2

      У. Шекспир. «Сон в Иванову ночь», акт I, сцена 2. (Пер. М. М. Тумповской.)

      3

      У. Шекспир. «Сон в Иванову ночь», акт I, сцена 2. (Пер. М. М. Тумповской.)

      4

      У. Шекспир. «Сон в Иванову ночь», акт II, сцена 1. Монолог Оберона. (Пер. М. М. Тумповской.)

      5

      У. Шекспир.

Скачать книгу