Скачать книгу

благословенная полиция. Полиция, моя сладкая подруга… Нет, я не посещал ничего подпольного…

      Мертон провел кратчайший допрос – безрезультатно – и покинул комнату Лесли чуть ли не бегом. Комментарии, которыми он обменялся со своим подчиненным, не стесняясь моего присутствия, вогнали меня в краску. Действительно, сэр Лесли кое-кому может показаться отвратительным, но кто мы такие, чтобы судить? Мне не понравилась уверенность Мертона в собственном превосходстве, приправленная оскорбительными словечками, вроде «похотливый» и «свинья».

      Нам оставалась последняя дверь.

      Не спрашивайте, почему я так поступила. Я сама не уверена в ответе.

      Быть может, потому, что это был мой пансионер и мне заранее становилось неловко от мысли, что Мертон охарактеризует его теми же словами, а то еще и похлеще. Инспектор, с руками в карманах плаща и в шляпе, до сих пор надвинутой на его гигантские уши, пожираемый собственными усами, которые, казалось, его истязают, представлялся мне таким же холодным и бесчеловечным, как тюрьма. Мистер Икс тоже мог быть холодным и бесчеловечным, однако его обостренная восприимчивость вызывала у меня сострадание.

      Я преградила полицейским дорогу и заговорила, не поднимая глаз:

      – Прошу прощения, господа, но наш последний пансионер будет для вас совершенно бесполезен. Он живет в вечном полумраке, за закрытыми шторами и не покидает своего кресла… У него ничего нет, даже имени… Его называют «мистер Икс»… Уверяю вас: он ничего не видел…

      И тогда Мертон сделал такое, что я не могу вспоминать без трепета.

      Он приблизился ко мне вплотную, такой низкорослый:

      – Мисс…

      – Мак-Кари, сэр, – пробормотала я, сдерживая слезы.

      – Мисс Мак-Кари, здесь решаем мы. А теперь откройте эту чертову дверь и отойдите в сторону, как и положено женщине. И медицинской сестре.

      – Да, сэр. – И, уже взявшись за ручку, я предупредила: – В комнате темно, шторы задернуты, и вы его не увидите, потому что он сидит в кресле…

      Я открыла дверь.

      Комната была освещена несколькими лампами. Шторы были раздвинуты. А мистер Икс стоял перед окном.

      7

      Никто из нас не шевелился. Мистер Икс, не оборачиваясь, заговорил:

      – Добрый вечер, мисс Мак-Кари, я вижу, вы привели гостей. Добрый вечер, господа. Сожалею, что стесненность моего жилья мешает принять вас достойным образом.

      Мы с полицейскими все еще стояли на пороге.

      – Что это? – спросил Мертон.

      – Его зовут «мистер Икс», – повторила я. – Он… особенный.

      Когда мы вошли и я закрыла дверь, мистер Икс уже вернулся в свое кресло. Мертон осторожно шагнул вперед, как будто не зная, что ожидает его в конце пути. Однако, когда он приблизился к креслу и увидел, с кем имеет дело, лицо его расслабилось. Это выражение, которое я столько раз наблюдала на лицах посетителей приюта при взгляде на душевнобольного, чей ненормальный облик тотчас одарял входящих чувством превосходства (как

Скачать книгу