Скачать книгу

Этот человек… он колдун. А может, и похуже того. Сильно хуже.

      – Ах, пожалуйста, миссис Мюррей… Вы с ним даже… не работали…

      – Сьюзи Тренч! Как можешь ты называть себя медицинской сестрой, если, впервые увидев пациента, не испытываешь никаких предчувствий? – Старуха обвела взглядом всех нас. – Уж верьте мне, если я говорю: осторожно, этот субъект опасен. Понсонби говорил мне, что в его предыдущем пансионе, в Оксфорде… произошло нечто. Он точно не знает, что именно, но не обошлось без вмешательства полиции.

      При упоминании «полиции» мне всегда становится тревожно. Я представила мистера Икс в роли безумного убийцы.

      – Мне он не кажется человеком настолько… настолько опасным, – возразила Джейн Уимпол из-под своего благопристойного козырька. – Разве что… Разве что… Временами…

      – Разве что он абсолютно безумен, дорогуша! – закончила за нее сестра Брэддок.

      Эта фраза открыла ворота для новых улыбок. Но я продолжала смотреть на миссис Мюррей, которая качала головой и тоже не сводила с меня глаз.

      – Я-то знаю: он как будто… чего-то дожидается, – прошамкала она.

      Не знаю почему, но от последней фразы у меня мурашки побежали по коже.

      – Он дожидается возможности напасть на ближайшую медсестру, – объявила язвительная Мэри Брэддок, целиком заглатывая пирожное.

      Девушки засмеялись, но я чувствовала на себе пристальный взгляд водянистых глаз миссис Мюррей.

      5

      В тот вечер, заходя в комнату, я чувствовала себя гораздо спокойнее. Люди обычно боятся сумасшедших, потому что те ведут себя странно. Если бы, к примеру, безумцы маялись животами, никто бы не боялся смотреть, как их тошнит. От головных болезней тоже приключается тошнота – только особого рода. Я подумала, что мои коллеги-медсестры и даже сам Понсонби – профессионалы по уходу за богатыми маньяками, а вот настоящий сумасшедший, из тяжелых, возможно, поставит их в тупик.

      Что ж, с Энн Мак-Кари, поработавшей в клинике для душевнобольных, такого не случится.

      Открыв дверь, я тотчас прошла к окну и широко раздвинула шторы. Дождь, уже не такой свирепый, как утром, капал на стекла.

      – Доброго, прекрасного вечера ненастного, мистер Икс! Я открываю окно, чтобы проветрить.

      – Нет, – снова ответил этот мягкий, но звонкий голос.

      Я наклонилась над креслом, притворяясь рассерженной:

      – Погодите, сэр, погодите. Почему вы не хотите, чтобы я отворила окно?

      – Потому что я не хочу, мисс Мак-Кари. К тому же вы уже раздвинули шторы. Задерните их.

      – Это не причина.

      Он молча смотрел на меня большими разноцветными глазами, не мигая.

      – Я предупредила доктора Понсонби, – сказала я. – Врач-специалист осмотрит ваш глаз, сэр.

      Рот его дернулся, мистер Икс как будто прищелкнул языком. Неожиданно было видеть движение на этом застывшем лице. Я улыбнулась:

      – Не ведите себя как ребенок. Специалист не причинит вам никакого вреда.

      Мистер Икс протяжно вздохнул. А потом на его губах отобразилась нерешительная

Скачать книгу