Скачать книгу

как знак. Вместе получилось: банкнота, – весело и со вкусом.

      Изготовив банкноты, Робинзон осуществил их эмиссию, то есть выпуск.

      Эмитированными банкнотами Робинзон расплатился с охраной. Дуболом и Мозгоправ недоуменно вертели в руках новые деньги, но Робинзон заверил, что отныне эвкалиптовые банкноты будут приниматься в любом учреждении необитаемого острова наравне с золотыми лепешками. Тогда охрана успокоилась. Эвкалиптовые банкноты были удобны по крайней мере тем, что оказались гораздо легче золотых лепешек: их можно было носить за набедренной повязкой.

      Желая обсудить введение эвкалиптовых банкнот с Менялой, Робинзон приказал паланкину двигаться в сторону меняльной хижины.

      Доехав до меняльной хижины, процессия остановилась в изумлении. Хижина Менялы представляла собой уже не одну, а две хижины, одна из которых была поставлена на другую. Попасть на второй этаж можно было по приставной лестнице, которая убиралась – тогда верхняя хижина оказывалась недоступной. Впрочем, и нижняя хижина была доступной только в том случае, если хозяин того хотел, поскольку для ее закупорки Меняла воспользовался тем же приспособлением, что и его сын Банкир, а именно розовым колючим кустом. И это было не все, потому что головастые строители, нанятые Менялой, заканчивали пристраивать к меняльной хижине третий этаж. Они бесстрашно, словно летучие мыши, висели на высоте вниз головами, передавая друг другу строительные прутья и пальмовые листья.

      – Эй, Меняла! – крикнул Робинзон, от удивления перед невиданным строением даже слезая с паланкина. – Строишься, как я погляжу?

      – Что вы, уважаемая Робин зона, я не строюсь, а развиваю бизнес.

      – Кстати, о бизнесе, – вспомнил Робинзон, вытаскивая из кармана козьей куртки эвкалиптовые банкноты. – Тебе известно, что это такое?

      – Эвкалиптовые листья, – ответил Меняла, присматриваясь.

      – А вот и не угадал, это наши новые деньги. Золото теперь будет храниться в государственной казне, а эвкалиптовыми банкнотами население станет расплачиваться за товары.

      – Слушайте все! – крикнул Робинзон толпящимся вокруг туземцам. – С сегодняшнего утра на необитаемом острове устанавливается хождение эвкалиптовых банкнот, которыми будут заменены золотые лепешки. Но конечно, – добавил Робинзон, видя растерянность и недоумение на лицах туземцев, – если кто-то захочет таскать на себе тяжести, он всегда сможет прийти ко мне и обменять эвкалиптовые банкноты на золотые лепешки.

      К Робинзону потянулись загорелые туземные руки, желающие попробовать эвкалиптовые банкноты на ощупь.

      – Нет, нет! – сказал Робинзон, – задаром вы ничего не получите. Но сейчас я куплю на рынке кое-какие продукты, тогда вы сможете опробовать банкноты в действии.

      И Робинзон в самом деле произвел несколько покупок, расплатившись за них эвкалиптовыми банкнотами, вследствие чего туземцы тоже смогли полюбоваться новым робинзоновым

Скачать книгу