Скачать книгу

ушел из семьи, не навещал нас. – Она скривилась при мысли, чем пожертвовала Аманда ради своего ребенка. – А я всегда верила, что он придет, и мы будем жить вместе.

      – А твоя мама?

      – В конце концов, она сдалась. Когда я пошла в школу, она смирилась, – покачала головой Шарлотта. – И ожесточилась.

      Шарлотта улыбнулась, поняв, что Зандер действительно слушает ее. Потом вновь нахмурилась. Это была не просто обычная болтовня. Она вдруг осознала, что, если бы они еще мгновение провели в безмолвии, Зандер поцеловал бы ее. И она бы ответила.

      – А вы? – Ее голос рассеял чары.

      – Я твердо стою на земле и не витаю в облаках, – ответил Зандер.

      – А что с вашими родителями? – спросила она. – Вы видитесь с матерью? Где вы живете?

      – Я живу в Австралии, – сказал он, проигнорировав остальные вопросы.

      Зандер отвернулся от нее и задумчиво посмотрел на голубую гладь моря.

      – Закаты здесь очень красочные, – констатировал он.

      Чтобы он не чувствовал по отношению к Ксаносу, эти слова были правдой.

      – Солнце не садится, – сказала она, и он снова повернулся к ней. – Это всего лишь иллюзия. Это мы вращаемся вокруг него.

      Он удивленно уставился на нее.

      – Это так, солнце не двигается, – радостно улыбнулась Шарлотта. – И да, – добавила она. – Здесь и правда, необыкновенно красиво.

      Они продолжали сидеть в тишине, думая каждый о своем, но чувствуя себя комфортно рядом друг с другом. Шарлотте впервые за много дней было по-настоящему хорошо. Зандер встал и протянул ей руку, чтобы помочь подняться, и они пошли обратно, шлепая голыми ногами по воде.

      Быстро темнело, но луна так и не показалась. В кафе Зандер купил хлеба, и теперь они остановились на пляже, чтобы покормить птиц. Они молча наблюдали, как чайки набрасываются на еду.

      Потом Шарлотта и Зандер направились к отелю.

      – Может, поужинаем вместе? – внезапно предложил он.

      – Я… э-э-э… – протянула она. Ей очень хотелось согласиться, но сначала нужно было переговорить с Нико. – Я очень устала. Это был трудный день. Я просто закажу еду в номер…

      Зандер прекрасно понимал, что на женщин не стоит давить. Они зашли в отель. Даже во влажных брюках, весь в песке, Зандер был самым элегантным мужчиной, которого она когда-либо видела. Ему не нужны были ни рубашка, ни галстук, ни золотая кредитная карта, он просто был очень привлекательным мужчиной.

      – Нико будет в шоке, когда вас увидит, – уверила его Шарлотта.

      – Тогда давай завтра продумаем наш сюрприз, – сказал Зандер и, заметив, как она напряглась, поспешил успокоить ее: – Я не хотел говорить по телефону. Мне интересно взглянуть на его лицо, когда он осознает, что мы нашли друг друга. Может, завтра ты согласишься на ужин?

      В баре было много людей: влюбленных парочек и одиноких. Тихо играл рояль. Зандер заметил взгляд Шарлотты, направленный в сторону бара, и решил, что, возможно, для начала нужно пригласить ее в бар.

      Он взял ее руку и поцеловал тыльную

Скачать книгу