Скачать книгу

Через два часа, когда я вас довезу, совсем светло станет. Марина Юрьевна, помогать молодожёнам – эта святая обязанность всех. Семья – ячейка общества. А вы тоже часть этого общества. Ну люблю я её, можете вы понять?

      – Люби, мне то что?

      – Ай! Зачем так говоришь? Обидеть хочешь? – ухватившись руками за баранку, жених потыкался в неё лбом: – Вот почему мне так не везёт?

      Сухарецкая наконец сжалилась:

      – Ладно, вези, только при одном условии…

      Жандар сразу оживился:

      – Хоть при десяти!

      – Едешь по правилам и вообще в нашу сторону не отвлекаешься.

      – Это два условия. Но я согласен! – он засиял и воздел руки в сторону строгой пассажирки.

      – Я сказала: смотри на дорогу.

      Водитель всплеснул руками, отвернулся от пассажирки, включил весёлую казахскую музыку, и мы двинулись в путь. Через пару минут я отключился, бессонная ночь взяла своё…

      … Разбудила меня жуткая тряска. Напряжённая Виола испуганно вертела головой:

      – Это что?

      – Очевидно, водитель срезает путь по гладкой казахской степи, – пожал я плечами.

      Светало медленно – небо по-прежнему было затянуто тучами.

      Саня услышал, что мы проснулись:

      – Это секретный путь. Про него мало кто знает. Мне отец его ещё в детстве показал.

      Через полчаса безумной тряски машина остановилась.

      – Как говорят эскимосы: «Кильманда – но пасаран». Что с их тарабарского переводится: «Конец дороги». А попросту – тупик. В казахском языке таких слов нет. В степях не бывает ни конца дороги, ни тупиков. Это единственный, – Жандар внимательно вглядывался в лобовое стекло. – Здесь вам надо выйти – опасное место.

      Голова, забитая гулом авиаперелёта и прерванным сном, отказывала соображать. Какое «опасное место»? Кругом степь, слегка освещаемая рассветом. О чём он?

      Увидев, что я кручу головой, Жандар пояснил:

      – Мы стоим на краю обрыва. Я тихонечко проеду каньон, и вы снова сядете на место. Это быстро. Ну, выходите!

      Мы вышли. Фары высвечивали противоположный берег пропасти, дно которой не было видно из-за кромешной тьмы. Вслед за нами выскочил водитель:

      – Это наш знаменитый каньон. Не Колорадо, конечно, но вполне глубокий и красивый. Это русло древней реки. Их здесь когда-то текло множество и эти места были благодатными. Раньше здесь жило много счастливых людей, поэтому полуостров и получил название Мэнкишлак – Земля тысячи поселений. Но затем изменился климат, исчезла вода и люди покинули этот благословенный край.

      – И как ты собираешься преодолеть этот каньон? – недоумённо поинтересовалась Сухарецкая. – Не по воздуху же.

      – Почти по воздуху, – серьёзно ответил водитель и тут же засмеялся: – Я уже ездил здесь, правда давно и днём. Не беспокойтесь, вы в руках опытного водителя.

      На свежем воздухе было прохладно – каменистые пустыни Средней Азии даже в самое жаркое время года остывают чуть ли не до заморозков.

      – Возьми фонарик, – Саня ткнул меня в руку.

      – Зачем?

      – Когда

Скачать книгу