Скачать книгу

кивнув мыслям, графиня покинула спальню и направилась к выходу из покоев. Она пыталась разговорить Ричарда на тему внезапно появившейся невесты, но он отвечал крайне неохотно, расплывчато и в конце концов резко заявил, что ещё один вопрос, и Илларис отправится ночевать к себе. Пришлось замолчать и не раздражать больше Ричарда неуместным любопытством. Что ж, графиня и сама всё узнает, если уж Ричи не хочет откровенничать. Илларис отправилась к себе в выделенные покои – как ни хотелось поскорее заняться волосом, это пришлось отложить на вечер. На сегодня у графини ещё были запланированы визиты.

      Нахмурившись, Оливия осторожно выглянула в спальню через дверь и успела увидеть край мелькнувшей юбки – не Агатиной. Первым порывом девушки было громко объявить о своём присутствии и потребовать ответа, что незваная гостья забыла в покоях её сестры и кто она вообще такая. Однако поразмыслив, Лив решила не торопиться. Мало ли, какие сюрпризы у этой дамы припрятаны. Она поступит лучше: вернувшись к себе, Лив внимательно рассмотрела захваченные из дома пузырьки с разными добавками в краски, достала тюбики и взяла пучок кисточек. Прикрыв глаза, девушка немного подумала, потом кивнула своим мыслям и взяла палитру.

      – Надеюсь, его высочество не обидится, – пробормотала Оливия, ловко смешивая нужные цвета и составляющие.

      Магия уже начала мягко покалывать кончики пальцев, требуя выхода, и Лив, поспешно повязав старый, заляпанный красками фартук, поспешила в комнату сестры. Шляются тут всякие с неизвестными намерениями, а потом ложки пропадают! Тихо фыркнув, Оливия окинула внимательным взглядом дверной косяк, ещё раз прикинула сложившийся в голове рисунок и начала точными, быстрыми движениями наносить мазки на дерево. Увлёкшись, она замурлыкала песенку, губы Лив разошлись в довольной улыбке. Как всегда, во время работы она увлеклась, позабыв обо всём, магия свободно текла сквозь пальцы в кисть и краски, и рисунок начал мягко мерцать, впитываясь в дерево, становясь одним целым с ним. Теперь узор не стереть, не уничтожить так просто, и самый большой плюс его в том, что этот хитрый оберег никак не обнаружить. Он тихо и молча делает своё дело, защищает, и никто в эту комнату просто так не зайдёт – уж букет неприятных ощущений ему гарантирован, если не получено прямое приглашение хозяйки, или если в покоях никого нет.

      Когда ей стало не хватать роста, Оливия придвинула стул и продолжила работу. Кисточка порхала по дереву, узор прихотливой вязью обрамлял дверь, переливаясь разноцветными искорками, и когда был поставлен последний завиток, Лив, сдув с лица непокорный каштановый локон, отошла на шаг, с удовлетворённой улыбкой рассматривая свою работу. Недолго любовалась: буквально через пару минут дверь резко распахнулась, и на испуганно ойкнувшую Оливию уставилась пара сердитых и одновременно встревоженных голубых глаз. Перед Смирновой-младшей стоял герцог да Корсо собственной персоной.

      – Леди Оливия? – прищурившись, ровным голосом произнёс

Скачать книгу