ТОП просматриваемых книг сайта:
Безрассудная страсть. Тара Пэмми
Читать онлайн.Название Безрассудная страсть
Год выпуска 2019
isbn 978-5-227-09152-9
Автор произведения Тара Пэмми
Жанр Современные любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Центрполиграф
И вот теперь Винченцо исчез. Оба понимали, что не стоило надеяться на смерть их врага, особенно после его безжалостного стремления уничтожить все, что связано с именем Брунетти.
– Удалось ли проследить за финансовыми транзакциями, которые раскопала Натали?
– Нашлась только одна тонкая ниточка, ведущая к Марио Фенелли.
Марио Фенелли был одним из почтенных членов правления BFI, представителем старой гвардии, мастодонтом, работавшим с тех самых времен, когда председателем был еще их отец Сильвио, и самым непримиримым противником Лео.
Лео с помощью своей бабушки Греты и брата Массимо вытеснил из правления продажного Сильвио, однако остальные члены учредительного совета – представители высшего общества Милана – не желали следовать принципам финансовой этики нового генерального директора.
Очевидно, Марио был подкуплен.
– Марио Фенелли – жадный ублюдок, – с чувством произнес Массимо.
– В прошлом старика должно быть что-то такое, что мы могли бы использовать против него, – заметил Лео. – И если мы таким образом достанем Винченцо, то положим всему конец.
– Пришла мисс Фернандес, – раздался в интеркоме голос помощника.
– Неха? – протянул Массимо, сдвинув брови. Неха Фернандес, давняя знакомая Лео, была падчерицей Марио. – Ты же не втянешь ее в эту историю, правда?
Лео не был оскорблен предположением Массимо. Если бы он был похож на Сильвио, то без колебаний использовал бы девушку. Однако они с Массимо договорились, что будут вести бизнес, не уподобляясь отцу.
На Массимо большое влияние оказывала мать, которая изо всех сил стремилась внушить сыну, что правильно, а что нет. Мать, которая мирилась с жестокостью мужа, потому что уход от него был бы равносилен отказу от сына. Злобные тирады Сильвио по поводу слабого здоровья Массимо еще больше оттолкнули сына от отца.
Лео же, напротив, боготворил своего родителя до тех пор, пока не узнал, на что способен Сильвио. Разум молодого мужчины был отравлен горьким ядом по отношению к женщине, которая бросила его, своего маленького сына, посреди ночи, сбежав от разъяренного мужа.
– Нет, я так не поступлю, – наконец ответил он.
Неха была единственной женщиной, с которой Лео дружил дольше всех, уважал и восхищался. Единственной, к кому его всегда сильно тянуло, но он не поддавался зову сердца, ибо не считал себя пригодным для отношений.
Робкая дружба между ними возникла в первый же день их встречи, когда Марио, став членом правления BFI, привез Неху с собой в Милан, а Сильвио привез Лео. Пока их родители рассуждали о своем богатстве и связях, юноша любовался Нехой, тихой, умной и красивой девушкой. К тому времени она уже самостоятельно управляла пекарней покойного отца и была полна решимости создать филиальную сеть. А Лео неделей ранее обнаружил, что корпорация в упадке, а отец в течение многих лет оскорблял Массимо, то есть человек, которого он боготворил, оказался никчемным негодяем.
Неха, оказавшаяся свидетельницей гнева и опустошения Лео, застенчиво пожала ему руку и произнесла: «Тебе просто нужно сказать брату, что ты сожалеешь. Что ты позаботишься о нем. Ведь ты же его любишь». Он поклялся, что по возвращении домой так и поступит.
Лео, в свою очередь, дал советы Нехе о том, где взять начальный капитал для расширения ее бизнеса. В шестнадцать лет девушка победила в кулинарном шоу и прославилась, а Массимо, заметив необычайный талант и высокую трудоспособность, проявившиеся в его падчерице в столь юном возрасте, монетизировал все это столь быстро, что уже через несколько лет ее кондитерский бизнес стал международным, всемирно известным.
– Тогда зачем она пришла? – спросил Массимо, возвратив Лео из прошлого в настоящее.
– Она попросила о встрече со мной, причем как можно скорее.
Массимо нахмурился:
– Но разве причина – бизнес? Я всегда чувствовал, что между вами что-то большее.
Лео сохранил невозмутимое выражение лица. Неха была для него под запретом, и так будет всегда.
– Ты ведешь себя как сваха только потому, что сам влюблен без памяти. – Он подошел к двери и открыл ее. – А теперь возвращайся к Натали и оставь меня одного.
Усмехнувшись, Массимо вышел, подошел к ожидавшей в коридоре его Нехе и обнял ее с такой непринужденностью, что Лео ему позавидовал: брату не нужно было сдерживаться и держаться на расстоянии.
Через открытую дверь Лео любовался красивым профилем Нехи, ее длинной шеей, каштановыми волосами, заплетенными в косу, элегантным белым платьем, подчеркнувшим ее пышную фигуру, желтыми туфлями-лодочками. Это был ее публичный образ – белое платье, желтые лодочки и нитка жемчуга на шее. А еще красная помада, делавшая ее губы сочными и восхитительными, ямочки на щеках и веселые искорки