Скачать книгу

Организаторами были Дун Юйхуа и выпускник Университета Китая, представитель Бэйпинской студенческой федерации Бай Ихуа (с. 10). Эта экспозиция усилила ненависть к реакционным властям в рядах патриотически настроенных бэйпинских преподавателей и студентов, а также широких народных масс Бэйпина, укрепила в них решимость бороться с захватчиками и спасать родину (с. 11).

      Забастовка в ответ на события «февральского снежного дня» и исчезновение университетского колокола

      В Университете Китая 21 февраля 1936 года на общеуниверситетском собрании, проходившем в Зале Сунь Ятсена, председатель студкома Дун Юйхуа подводил итоги событий 9 и 16 декабря, а также пропагандистской работы, которую в период зимних каникул бэйпинские студенты вели в деревнях и на юге (с. 11).

      Внезапно несколько сотен вооруженных военных и полицейских окружили университет и на полицейских машинах вторглись на его территорию. Возглавляемые представителями университетской администрации и шпионами, внедренными в студенческие ряды, они собирались вломиться в зал и произвести массовые аресты. Ян Ичэнь повел студенческую дружину навстречу военным, чтобы не пустить нападающих внутрь. Размахивая дубинками, военные и полицейские разогнали студентов, преграждавших им путь. Учащиеся в ярости и отчаянии бросились на них. В Зале Сунь Ятсена громили мебель, начался переполох. Нападавшие сделали предупредительные выстрелы, и тогда Жэнь Чжунъи и Ян Ичэнь,

      пользуясь суматохой, вывели Дун Юйхуа, Ван Туна и других студенческих лидеров через боковую дверь. Полицейские схватили и увели более двадцати учащихся и одного преподавателя, а затем арестовали всех студентов группы № 14 гуманитарного факультета – тридцать с лишним человек. Всего в тот день взяли под стражу более шестидесяти человек. Схваченных не только жестоко избили дубинками и плетьми, но и посадили в тюрьму.

      Тогда был студеный зимний день, шел сильный снегопад, поэтому учащиеся Университета Китая назвали произошедшее событие «февральским снежным днем» (с. 11). Арестованный студент Лю Течжи (Лу Фанмин) сочинил в тюрьме песню на мотив стихотворения «Мань цзян хун» («Вся река стала красной», с. 10)[19]. Вот строки из нее:

      В тот февральский снежный день

      нас поймали у ворот университета.

      Каждого связали, заковали в цепи,

      исхлестали плеткою армейской.

      Спросите: какое преступление мы совершили?

      Этот грех – любовь к родной земле прекрасной!

      Здесь, в тюрьме, суровые законы.

      Мы обуты в кандалы и в саваны одеты.

      В наших камерах решетки из железа.

      Наша пища – в день два маленьких хлебца, суп без мяса,

      соли, масла и вода.

      Как подумаю, что враг пробился в глубь Китая,

      так от гнева дыбом волосы встают!

      Песня быстро распространилась в Университете Китая и других бэйпинских учебных заведениях.

      После «февральского

Скачать книгу


<p>19</p>

Стихотворение, которое сочинил легендарный Юэ Фэй (1103–1142), маршал династии Сун. – Примеч. пер.