Скачать книгу

парень что-то скрывает, что-то таит в себе, перемалывает раз за разом. Что-то такое, из-за чего он пустился во все тяжкие, исчез из жизни родителей; из-за чего он перестал быть парнем из Янгстауна, а превратился в легенду с обочины.

      Мы останавливаемся на заправке в половине второго. Солнце жарит безжалостно, и у меня двоится в глазах. Я жутко хочу пить, сменить одежду, попасть под дождь, но понимаю, что могу лишь мечтать о холодном душе. Дорога плавится и извивается, играя с нашим зрением. Мы прячемся в тени, присаживаемся около стеклянной витрины и глядим друг на друга – измотанные и уставшие.

      – Нужно в магазине воды купить.

      – И мороженого бы.

      – Нет, – Уилл качает головой, – денег впритык, никаких излишеств.

      – Тогда только воды.

      – И заправиться еще надо.

      Мы переглядываемся и бредем кто куда. Я иду рядом с Кори, навалившись на него всем телом. Хочется очутиться в кровати, а не на заднем сиденье «Доджа».

      Мы гуляем по небольшому магазину, не собираясь ничего покупать, просто бездумно идем, пытаясь размять затекшее от долгого сидения тело.

      – Когда Уильям впервые уехал из города? – спрашиваю я, надеясь, что друг не расслышал в моем голосе интерес.

      – После школы. Он ведь был отличником, а потом что-то в голову ему стукнуло, и он просто пропал. Появлялся изредка с новостями: то деньги нужны, то татуировку себе набил, то экзамен не сдал.

      – Но что случилось-то?

      – У него спроси.

      – Вряд ли он ответит.

      – Просто Уилл любит свободу. – Кори берет бутылку с ледяной водой, потом ставит ее на место. – А мама давила на него, хотела, чтобы он здесь корни пустил, а не просто отсиживался.

      – Здесь – это в Янгстауне?

      – Ну да.

      – Уилл и его корни? Разве что корни волос. – Я усмехаюсь. – Не представляю его без сигареты в зубах. Такому парню семья нужна лишь для прикрытия, чтобы по ночам летать на байке по безлюдным окрестностям.

      – Вы сдружились, – Кори хлопает меня по плечу и улыбается, – я думал, будет хуже.

      – Хуже? По-моему, Тэмми хочет свернуть мне шею.

      – Именно.

      – Я смотрю, ты счастлив.

      – Просто Тэмми, как и я, видит, что вы хорошо общаетесь. Смотрите друг на друга и фразочками умными перекидываетесь.

      – У вас массовая галлюцинация.

      – Или у вас взаимное притяжение.

      Я собираюсь ответить, но неожиданно замечаю, как «Додж» свирепо газует, да так, что свистят покрышки, и срывается с места. Гляжу через стекло витрины на то место, где только что стоял наш автомобиль. Трясу головой и сглатываю подкативший к горлу комок.

      – Кори, – дергаю я друга за рукав, – Кори, кажется, ребята уехали.

      – Что? – переспрашивает он.

      – Кто уехал? – интересуется Тэмми. Когда она оказалась рядом?

      – Кто-то разве уезжал? – крутит головой Джесси.

      – Что вы несете? – возмущается Уильям. Мы переглядываемся и понимаем, что у нас только что угнали машину.

      – Черт! – кричит Уилл и срывается с места. Бутылки с водой валятся из рук Тэмми, я стою с раскрытым ртом,

Скачать книгу