Скачать книгу

мешает злоумышленнику перекусить провода питания? – спросил он. – Эта система кажется мне ненадежной.

      – Провода замурованы в потолке и стенах, – пояснила Элис. – В камере – автономный генератор.

      Она отперла один из двух замков.

      – Вы отомкнете второй?

      Кэлвин справился со вторым замком и открыл дверцу сейфа. Он оказался размером с кладовку. На полу стоял компактный, но мощный генератор.

      – Провода идут к стене, а дальше – вверх, к электронному глазу, – сказала Элис. – Система настолько чувствительна, что срабатывает при попытке подобраться к проводам.

      – Тогда почему сейчас она молчит?

      Он почувствовал, что девушка колеблется; наконец она произнесла:

      – Вам, конечно, я могу сказать. В конце концов, вы тут главный. Мне велели никому это не говорить. Электронный глаз начинает работать, лишь когда мы выключаем освещение банка. Пока в помещении кто-то есть, свет горит и система бездействует.

      Кэлвин запустил пятерню в свои песочного цвета волосы.

      – Разумно ли это?

      – Страховая фирма одобрила применение такого устройства. Понимаете, свет, горящий в банке, виден из конторы шерифа. Там всегда кто-то есть.

      – А как быть летом, когда нет потребности в освещении?

      – Мы всегда оставляем лампу включенной. Она хорошо различима на фоне темного потолка.

      Кэлвин пожал плечами.

      – Что ж, если страховая фирма удовлетворена…

      Оставив дверь сейфа открытой, они поднялись наверх и стали ждать прибытия спецмашины.

      Спустя некоторое время они услышали шум подъехавшего автомобиля.

      – Это шериф Томсон, – сказала Элис, направляясь к двери.

      Кэлвин последовал за ней.

      Прожив в Питсвилле уже несколько дней, он еще не успел познакомиться с шерифом. Кэлвина охватило любопытство. Он увидел рослого массивного мужчину в широкополой шляпе и темном костюме, выходящего из запыленного «Паккарда». Шериф Томсон выглядел моложе своих семидесяти пяти лет. Еще крепкий, загорелый, с ясными глазами, пушистыми усами и седой шевелюрой, он напоминал героя вестерна.

      Томсон подошел к банку в сопровождении Треверса.

      «Не так уж он опасен, – подумал Кэлвин. – В таком возрасте многие становятся тугодумами. А второй – просто деревенский мальчишка. Эта парочка не представляет для меня опасности, если я решусь похитить деньги».

      Элис познакомила их; шериф протянул руку. Треверс застыл поодаль, держась за револьвер сорок пятого калибра. Он кивнул Кэлвину.

      – Машина скоро прибудет, мистер Кэлвин, – сказал шериф.

      Томсон изучающе посмотрел на Кэлвина и подумал: «Этот человек мне несимпатичен. Что-то в нем есть такое… этот рот… глаза… вероятно, мастер кружить головы женщинам».

      Он сказал:

      – Как состояние мистера Лэмба?

      – К сожалению, неважное, – ответил Кэлвин и вдруг превратился в само обаяние. Он почувствовал настороженность шерифа. – Проходите же, шериф.

      Томсона поразило преображение Кэлвина.

Скачать книгу