Скачать книгу

хоть и «странной» любовью, туда, где расцвели его талант и сердце, полное добра и света. Сердце, что так редко находило в земной жизни тот отклик, что делает его счастливым…

      …Уж не жду от жизни ничего я,

      И не жаль мне прошлого ничуть;

      Я ищу свободы и покоя!

      Я б хотел забыться и заснуть!

      Но не тем холодным сном могилы…

      Я б желал навеки так заснуть,

      Чтоб в груди дремали жизни силы,

      Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь;

      Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,

      Про любовь мне сладкий голос пел,

      Надо мной чтоб, вечно зеленея,

      Тёмный дуб склонялся и шумел.

      И тёмный дуб склоняется над его могилой в Тарханах, и жизни силы явственны в каждой строке его произведений, и сладкий голос любви к нему и его поэзии оберегает наконец его покой…

      Знаменитый учёный, академик Плетнёв сказал, оценивая творчество Михаила Юрьевича: «Придёт время, и о Лермонтове забудут». Зато Лев Толстой, который мало кого жаловал похвалой, сказал, как отрубил: «Если бы этот мальчик остался жить, не нужны были бы ни я, ни Достоевский». Вряд ли какой другой писатель удостаивался таких слов могучего русского прозаика. И в конце концов, как сказал другой гениальный поэт, Сергей Есенин, «большое видится на расстоянье». И в заключение – для всех, кто хочет вместить Михаила Юрьевича в какие бы то ни было рамки, приведу слова Ираклия Андроникова, прекрасного знатока явления нашей литературы под именем «Лермонтов»: «Через всю жизнь проносим мы в душе образ этого человека – грустного, строгого, нежного, властного, скромного, язвительного, мечтательного, насмешливого, наделенного могучими страстями и волей и проницательным беспощадным умом. Поэта бессмертного и навсегда молодого».

      Два века после рождения Лермонтова сполна подтвердили эти слова. Более того, иногда кажется, что в нашем веке его творчество ещё более значимо для нас, чем прежде. А как же иначе?

      Есть речи – значенье

      Темно иль ничтожно,

      Но им без волненья

      Внимать невозможно.

      («Есть речи – значенье…»)

      Место первого захоронения М.Ю. Лермонтова

      на старом кладбище Пятигорска

      «О слово русское, родное!»

      (Ф. Тютчев)

      1

      Я очи знал – о, эти очи!

      Как я любил их, – знает Бог!

      От их волшебной, страстной ночи

      Я душу оторвать не мог.

      В непостижимом этом взоре,

      Жизнь обнажающем до дна,

      Такое слышалося горе,

      Такая страсти глубина!..

      Без тени сомнения берусь утверждать, что любовная лирика Тютчева – вершина не только его творчества, но и во многом всей русской поэзии. В наш чересчур цивилизованный век, когда живое человеческое общение всё чаще заменяет интернет, а само искусство подменяется (для массового зрителя, в частности)

Скачать книгу