Скачать книгу

мнения придерживались и современники великого человека.

      «Литературная составляющая его речей – это особая тема, – констатирует журналист Генри Гамильтон Файф. – Уинстон – мастер слова. В его речах нет неуместных повторов, пустого хвастовства и неряшливых фраз»[304].

      ВОСПОМИНАНИЯ СОВРЕМЕННИКОВ: «Уинстон – мастер слова. В его речах нет неуместных повторов, пустого хвастовства и неряшливых фраз».

Журналист Генри Гамильтон Файф

      И это притом, что за Черчиллем закрепилась репутация высокопарного автора!

      Однако и здесь Черчилль смог выработать собственный, неповторимый стиль, обеспечивший ему бессмертие в анналах мировой истории.

      «Такое ощущение, что Уинстон никогда не стеснялся обыгрывать простые и непреложные истины, которые были общеизвестны и у других авторов сошли бы за трюизмы, – считает Вайолет Бонэм Картер. – Это был его уникальный дар, который ему никогда не изменял. Кроме того, Уинстон не боялся использовать величественный стиль. Многие из моих придирчивых и суровых друзей клеймили его, как излишне „напыщенный“, „краснобайский“ и „высокопарный“, но на самом деле в красноречии Уинстона не было ничего надуманного, ложного или искусственного. Таков был обычный и естественный слог его речи. Его мир был построен и очерчен эпическими линиями. Это был тот язык, на котором он говорил»[305].

      Какую полезную для себя информацию современные лидеры могут почерпнуть из опыта нашего героя? С чего следует начинать работу над текстом?

      Уинстон Черчилль считал, что работа над текстом начинается с подбора слов:

      «Знание языка определяется умением ценить слова».

      ГОВОРИТ ЧЕРЧИЛЛЬ: «Знание языка определяется умением ценить слова».

      По его мнению, «нет более важного элемента в риторике, чем умение использовать подходящее слово, способное полностью выразить чувства и мысли выступающего»[306]. Нужные слова встают на свои места, словно «монеты падают в прорезь автомата»[307].

      Сам Черчилль отдавал предпочтение коротким, как правило, односложным словам.

      «Некоторые легкомысленно полагают, что впечатление от выступления можно произвести, используя многосложные слова, – говорил он. – Однако короткие слова, как правило, более древние»[308] – и как следствие, более понятные и легче запоминаемые.

      ГОВОРИТ ЧЕРЧИЛЛЬ: «Нет более важного элемента в риторике, чем умение использовать подходящее слово, способное полностью выразить чувства и мысли выступающего».

      Безусловно, это замечание Черчилля нельзя рассматривать без учета особенностей английского языка, который изобилует односложными словами, а в качестве примера вспомним знаменитую фразу: «Кровь, труд, слезы и пот» (blood, toils, tears and sweat).

      «Лично я люблю односложные слова», – признавался Черчилль, который возвел использование односложных слов в ранг искусства[309].

      Министр иностранных дел лорд Галифакс вспоминал, как в июле 1940 года он должен

Скачать книгу


<p>304</p>

Fyfe H. H. Op. cit. – P. 20.

<p>305</p>

Bonham Carter V. – Op. cit. P. 18.

<p>306</p>

Documents. – Vol. 2. – P. 818.

<p>307</p>

Churchill W. S. My Early Life. – P. 107.

<p>308</p>

Documents. – Vol. 2. – P. 819.

<p>309</p>

Запись от 10 октября 1953 г. См.: Moran C. Churchill: The Struggle for Survival. – P. 200.