Скачать книгу

и вновь склонился к своим коленям.

      – Но как? – Эл не скрывала своего удивления.

      – Ну конечно! Юные мисс ничего про это не знают! – старичок, словно, разговаривал сам с собой. – Мои чудесные мистер и миссис Стредфорд построили для моего чудесного мира и для меня особенную дверь, открыть которую смогут лишь истинные Стредфорд.

      Вэл с Эл переглянулись. Наверное, можно было бы уже и не удивляться подобным вещам. Но все слова никак не хотели укладываться в головах.

      – Я приведу вам пример, – Флаф на секунду задумался, приподняв подбородок, – если, милый вашему сердцу, мистер, захочет открыть эту дверь – он не сможет. А вот ваши детки – смогут.

      – Очень разумно! – кивнула Вэл.

      – Мы стали добрыми друзьями, и я вечно буду им благодарен, – Флаф в очередной раз склонился к своим коленям и замер, – ой, что это?

      Девочки нагнулись под стол, чтобы рассмотреть, что же там увидел этот странный старичок. Но ничего странного не увидели. Когда они подняли головы, то вновь ахнули от удивления: на столе красовался огромный красный чайник, размером с кастрюлю, расписанный разноцветными пятнами, три большущих чашки абсолютно белых и множество различных пирожных и сладостей.

      – Вы волшебник? – не отрываясь от ароматных угощений, спросила Эл.

      – Волшебник? – переспросил Флаф. – Не знаю, что вы имеете в виду юная Стредфорд. Пожалуйста, угощайтесь.

      Можно было подумать, что старик просто притворяется, но выглядел он очень убедительно. Эл смотрела на стол, который ломился от угощений, и все же решила задать вопрос, который давно ее интересовал:

      – Мистер Флаф, вы сказали, что наших родителей больше нет, но, однако, отрицаете, что они могли погибнуть.

      – Правда? Так и сказал? – легким движением, разливая горячий напиток, удивился Флаф.

      – Вы что, уже забыли? – возмутилась Эл такой реакции, напрочь забыв о вкусном столе.

      – Такое вполне может быть, – пожал плечами он, а затем резко воскликнул, – Ну конечно! Вас, наверное, интересует, что же стало с вашими родителями!

      Эл настолько не понравилось поведение этого старика, что она, не сдержавшись, громко крикнула:

      – Да он же издевается!

      Вэл ткнула сестру локтем и попросила, чтобы та была сдержанной. Ведь не известно, сколько ему лет, да и тем более, он не из их мира. Кто ж знает, возможно, по ту сторону дверей все такие.

      – Я знаю лишь одно: в вашем мире их нет! – мистер Флаф молча встав из-за стола, медленной не ровной походкой поплелся к пруду и палкой стал мутить воду, распугав при этом всех лягушек.

      – Говорю тебе, Вэл, у него не все дома, – Эл покрутила пальцем у виска, косясь на Флафа.

      – Зато он подтвердил слова Джека, а это уже что-то! – произнесла Вэл и проследовала за стариком.

      – А вы знаете, где они?

      – Если бы я только знал, – Флаф покачал головой и вода в пруду заволновалась.

      – Скажите, а вы здесь живете один?

      – Как же я могу жить один? Вы посмотрите, сколько здесь со мной друзей! – эмоционально воскликнул

Скачать книгу