Скачать книгу

сделать будет очень нелегко. Нелегко и неприятно. От нее потребуют извинений, и она их принесет, и даже, если это будет необходимо, извинится перед Персевалем Уоттсом, как бы ее при этом с души ни воротило. Уже одно то, что она стояла тут, униженно, перед запертой дверью, наводило ее на мысль о том, как он злорадно ухмыляется, наблюдая за ней откуда-нибудь из глубины дома. Как раз в тот момент, когда Франческа подняла руку, чтобы постучать в очередной раз, из соседнего дома вышла женщина с большой корзиной.

      – Вы хотите видеть миссис Хейвуд? – спросила женщина, с недобрым прищуром смерив Франческу взглядом.

      – Да. Но, боюсь, их нет дома.

      – Нет, это уж точно, мэм! – Женщина поставила корзину на крыльцо и заперла дверь, затем торопливо спустилась.

      Франческа медленно отошла от двери.

      – Меня зовут миссис Дженкинс, – представилась хозяйка с корзиной. – Мы, знаете ли, были соседями. Они съехали… Кажется, дня три или четыре назад.

      – О! – У Франчески кровь отлила от лица. – Я не знала. Куда они переехали?

      Толстощекая миссис Дженкинс наморщила лоб.

      – Не могу вам сказать, потому что не знаю. Мы сами понятия не имели, что они решили переехать! Хотя мистер Дженкинс уж точно не пожалел о том, что теперь близнецы тут не живут, от них вечно было столько шуму.

      – А девочка? – в панике спросила Франческа. – Девочку вы видели в последнее время? Джорджиану?

      – Конечно, – ответила миссис Дженкинс и улыбнулась. – Такая славная девочка, такая работящая. Я каждый день видела, как она мела ступени, и всегда она такая вежливая. На мой взгляд, слишком худенькая, но все равно хорошенькая.

      Франческа закрыла глаза, испытав неимоверное облегчение, которое тут же сменилось тревогой. Джорджиана выглядит худой? Она постоянно метет ступени, как служанка? Франческа сделала над собой усилие, чтобы скрыть дрожь в голосе:

      – Но они наверняка сообщили кому-нибудь, где их можно найти?

      – Может, и сообщили, только я не знаю кому. Мистер Браун, что живет в конце улицы, собирает ренту с жильцов, и он тоже не знает. Они задолжали за три недели, и когда мистер Браун пришел за долгом, они уже успели съехать, так и не заплатив.

      – Мистер Браун? – переспросила Франческа, радуясь тому, что получила хоть какую-то зацепку. – В конце улицы?

      – Дом номер два, – сказала миссис Дженкинс. – Он скажет вам то же, что и я. Мы с мистером Дженкинсом поили его чаем в среду, и он нам все рассказал.

      – Спасибо, – пробормотала Франческа. – Спасибо большое.

      Сведения, переданные Франческе миссис Дженкинс, оказались точными. Мистер Браун подтвердил, что Хейвуды съехали, ни слова никому не сказав, и не заплатили за последние три недели. Франческа поблагодарила мистера Брауна, вернулась к экипажу и приказала кучеру:

      – Назад на Беркли-сквер, мистер Дженкинс. И побыстрее.

      Ну, герцог, держись!..

      Глава 4

      Джеймс

Скачать книгу