Скачать книгу

in Italian, literally a one-room flat, with sleeping and cooking facilities in the one room. They can be quite smart, and are often rented by professionals who need to be in a town from time to time, or by visitors who prefer them to hotels.

      • If a flat is described as being in a stabile d’epoca, it means it is in a period building.

      • If you are looking to rent for a longer period, you will find adverts in local papers and on websites, as well as signs on doors of buildings with contact phone numbers. You could also contact the local agenzie immobiliari (estate agents), who will normally charge a commission.

      • As a tourist, you may be staying in un hotel or albergo, una pensione, un bed&breakfast (now quite common), un agriturismo (where guests eat the farm’s own produce), un appartamento, una villa or un residence (very often a luxurious option, with serviced furnished flats of different sizes, fitness area, pool, conference rooms, etc.).

       Buon appetito! – Enjoy your meal!

      If you’re going out for a meal in Italy either in a local trattoria or in a fancy restaurant, the phrases in this unit will give you the confidence to talk to the waiter and chat with your Italian friends in easy, natural Italian. We’ll also give you some tips on getting advice about what to order, and a few key phrases waiters are likely to use.

      If you want to make arrangements such as where and when to meet when you go out for a meal with Italian-speaking people, you can start by asking Dove…? (Where…?) and A che ora…? (What time…?).

      Where…?

Dove andiamo a mangiare?Where shall we go to eat?
Dove ci troviamo?Where shall we meet?
Dove volete che vi venga a prendere?Where do you want me to pick you up?

      What time…?

A che ora ci troviamo?What time shall we meet?
A che ora arriva Giulia?What time is Giulia going to get here?
Per che ora hai prenotato il tavolo?What time did you book the table for?

      If you want to check that the arrangements suit your friends or colleagues, you can use Va bene se…? (Does it suit you if…?).

      Does it suit you if…?

Va bene se andiamo fuori a cena domani sera?Does it suit you if we go out for a meal tomorrow night?
Va bene se ci troviamo alle sette?Does it suit you if we meet up at seven?
Va bene se ci incontriamo là?Does is suit you if we meet there?
Vi andrebbe meglio sabato sera?Would Saturday evening suit you better?

      It would suit me best to…

Per me andrebbe meglio incontrarci là.It would suit me best to meet there.
Per me andrebbe meglio andarci per le otto.It’d suit me best to be there for eight.
Per noi andrebbe meglio andarci in macchina.It’d suit us better to go there by car.

      To check what is the best thing to do for others, use È meglio…? (Had we better…?).

      Had we better…?

È meglio prenotare?Had we better book?
È meglio arrivare presto?Had we better arrive early?
Sarebbe meglio cambiare la prenotazione?Had we better change our reservation?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAABQAAD/4QRfaHR0cDov L25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENl aGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5zOng9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4 OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA1LjAtYzA2MSA2NC4xNDA5NDksIDIwMTAvMTIvMDctMTA6 NTc6MDEgICAgICAgICI+IDxyZGY6UkRGIHhtbG5zOnJkZj0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5 OS8wMi8yMi1yZGYtc3ludGF4LW5zIyI+IDxyZGY6RGVzY3JpcHRpb24gcmRmOmFib3V0PSIiIHht bG5zOnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvbW0vIiB4bWxuczpzdFJlZj0i aHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jlc291cmNlUmVmIyIgeG1sbnM6eG1w PSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bWxuczpkYz0iaHR0cDovL3B1cmwub3Jn L2RjL2VsZW1lbnRzLzEuMS8iIHhtcE1NOk9yaWdpbmFsRG9jdW1lbnRJRD0idXVpZDphOGM2ZDgy NS04Y2VmLTUwNGMtODViYS1kODZmMTY0MWY3ODYiIHhtcE1NOkRvY3VtZW50SUQ9InhtcC5kaWQ6 OEFFNDAwRkJCQjczMTFFNDk2N0VFQ0I0MkM1QkVGNzIiIHhtcE1NOkluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5p aWQ6OEFFNDAwRkFCQjczMTFFNDk2N0VFQ0I0MkM1QkVGNzIiIHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD0iQWRv YmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIE1hY2ludG9zaCI+IDx4bXBNTTpEZXJpdmVkRnJvbSBzdFJlZjpp bnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOkIzNTA5NjQzMDgyMDY4MTE4NzFGRjE3RjE5MjNCMERGIiBzdFJl Zjpkb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjAxODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MDgzOTgxMkZDMzgzNEE2Ii8+ IDxkYzpjcmVhdG9yPiA8cmRmOlNlcT4gPHJkZjpsaT5jYXJranI8L3JkZjpsaT4gPC9yZGY6U2Vx PiA8L2RjOmNyZWF0b3I+IDxkYzp0aXRsZT4gPHJkZjpBbHQ+IDxyZGY6bGkgeG1sOmxhbmc9Ingt ZGVmYXVsdCI+ZWFzeSBsZWFybmluZyBjb252ZXJzYXRpb24gY292ZXJzLmluZGQ8L3JkZjpsaT4g PC9yZGY6QWx0PiA8L2RjOnRpdGxlPiA8L3JkZjpEZXNjcmlwdGlvbj4gPC9yZGY6UkRGPiA8L3g6 eG1wbWV0YT4gPD94cGFja2V0IGVuZD0iciI/Pv/tAEhQaG90b3Nob3AgMy4wADhCSU0EBAAAAAAA DxwBWgADGyVHHAIAAAIAAgA4QklNBCUAAAAAABD84R+JyLfJeC80YjQHWHfr/+IMWElDQ19QUk9G SUxFAAEBAAAMSExpbm8CEAAAbW50clJHQiBYWVogB84AAgAJAAYAMQAAYWNzcE1TRlQAAAAASUVD IHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAAAAAPbWAAEAAAAA0y1IUCAgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARY3BydAAAAVAAAAAzZGVzYwAAAYQAAABsd3RwdAAAAfAA AAAUYmtwdAAAAgQAAAAUclhZWgAAA

Скачать книгу