Скачать книгу

он услышал что-то вроде «Оставь надежду всяк сюда входящий!».

      Но Суизин уже покончил со своей ветчиной.

      – Где вы берете грибы? – заговорил он с Ирэн тоном изысканного царедворца. – Пошлите к Снилибобу – у него всегда бывают свежие. А эта мелкота не желает возиться со свежим товаром!

      Ирэн повернулась к нему, и Сомс увидел, что Босини наблюдает за ней с затаенной улыбкой. Странная улыбка была у этого человека. Простая, как у ребенка, получившего удовольствие. Что касается прозвища, данного Джорджем, то ничего «пиратского» в нем не было. И, глядя, как Босини повернулся к Джун, Сомс тоже улыбнулся, но насмешливо: он недолюбливал Джун, а вид у нее сейчас был не совсем довольный.

      И ничего удивительного; Джун только что имела следующий разговор с Джемсом:

      – Дядя Джемс, на обратном пути я видела у реки замечательное место для дома.

      Джемс, который имел привычку есть медленно и основательно, прекратил процесс жевания.

      – Что? – сказал он. – А где это?

      – У самого Пэнгборна.

      Джемс отправил в рот кусок ветчины, Джун ждала.

      – Ты, наверное, не имеешь понятия о том, продаются эти участки в пожизненную собственность или нет? – спросил он наконец. – Ты не поинтересовалась узнать, какие там цены на землю?

      – Нет, поинтересовалась, – сказала Джун, – я навела справки. – Ее решительное личико подозрительно пылало и светилось нетерпением под копной медно-рыжих волос.

      Джемс оглядел ее инквизиторским взглядом.

      – Что? Неужели ты собираешься покупать землю? – воскликнул он, роняя вилку.

      Проявленный им интерес подбодрил Джун. Она уже давно носилась с планом, согласно которому ее дяди должны были облагодетельствовать себя и Босини постройкой загородных домов.

      – Конечно, нет, – сказала она. – Я подумала, какое замечательное место! Вот бы где выстроить дом – вам или кому-нибудь еще!

      Джемс покосился на нее и сунул в рот второй кусок ветчины.

      – Там, должно быть, очень дорогие участки, – сказал он.

      То, что Джун приняла за личную заинтересованность, было лишь привычным возбуждением, которое испытывает каждый Форсайт, опасаясь, как бы хорошие вещи не уплыли у него из рук. Но она не хотела признать свое поражение и продолжала настаивать:

      – Вам надо перебраться за город, дядя Джемс. Будь у меня много денег, я бы и дня не осталась в Лондоне.

      Джемс был взволнован до самых глубин своего длинного тощего тела; он и не подозревал, что его племянница придерживается таких крайних взглядов.

      – Почему вы не переберетесь за город? – повторила Джун. – Это было бы вам очень полезно!

      – Почему? – взволнованно начал Джемс. – Зачем мне покупать землю? Что это мне даст, если я стану покупать землю и строить дома? Я и четырех процентов не получу за свои деньги!

      – Ну и что же? Зато будете жить на свежем воздухе!

      – Свежий воздух! – воскликнул Джемс. – На что мне свежий воздух?

      – Я думала, что каждому приятно

Скачать книгу