Скачать книгу

падали в обморок. Он не пощадил даже законную жену… И однажды уже сказал Мэй-Ланги, что ее ждет, попадись она ему в стенах дворца еще раз.

      Сегодня ей повезло. Она разминулась с Митверхалом буквально на пару минут. Пихомор шел из спальни Бикира, где не обнаружил сына, догадываясь, какую картину застанет в покоях второго. Он считал, отпрыски нарочно подрывают его авторитет и сводят на нет работу по усилению влияния клана. Близнецы сильно походили на мать, уже одно это раздражало Митверхала. Он мог бы гордиться сыновьями, которые знали и умели все, что полагалось знать и уметь будущим правителям. Их относительно невинные забавы не шли ни в какое сравнение с его жестокими развлечениями, поэтому он считал их слизняками, неспособными возглавить клан. Главный Ар-Раар не мог смириться с тем, что сыновья не были похожи на него и не хотели жить по его правилам. Он решил, что обломает их любой ценой. Лучше один нормальный, чем два тюфяка.

      Войдя в спальню Бакара, Пихомор увидел следы попойки и мирно спящих на кровати близнецов. О братьях ходило множество всяких слухов, и открывшаяся картина могла бы хорошенько подогреть один из них, поэтому Митверхал поспешно закрыл за собой дверь. В ярости сжав кулаки, он заорал:

      – Подъем, остолопы!!!

      Братья резко и синхронно сели на кровати, непонимающе уставившись на отца. Мэй-Ланги в комнате не было.

      – В чем дело, отец? – сонно осведомился Бикир. Голова гудела. Поспать удалось от силы часа три.

      – Сами знаете, в чем! Я запретил подобное времяпровождение!

      – Но отец, мы просто выпили немного… – сказал Бакар, еще толком не проснувшись.

      – И легли спать голыми в одну кровать?! – загремел Пихомор.

      Близнецы изумленно посмотрели друг на друга и, расхохотавшись, упали на подушки. В отличие от них, Митверхал не находил в ситуации ничего смешного.

      – Мы ж под одеялом, отец, откуда ты знаешь? – давясь смехом, спросил Бикир.

      – Сомневаюсь, что окажусь не прав, если сдерну его с вас, – сквозь зубы прорычал Пихомор.

      Бакар посмотрел на брата и подмигнул – пусть старый разоряется. Бикир чуть заметно кивнул, думая при этом, как вовремя исчезла Мэй-Ланги. К ее аппетитным округлостям прилагалась еще и неплохая соображалка, что братья высоко ценили.

      – Шлюшке повезло, что я ее не застал. Иначе мой Хряпс превратил бы ее в фарш на ваших глазах.

      – Но ее здесь не… – начал Бикир. Его передернуло от воспоминаний о том, как отец заставлял их смотреть на казнь изменников, как он называл всех, кто чем-либо вызвал его недовольство.

      – Хочешь сказать, вы провели ночь вдвоем?! – с нажимом процедил Митверхал.

      – Ладно, была… – быстро ответил Бикир. Намек отца был неприятен, – но она тут ни при чем!

      – А! – отмахнулся Митверхал, –избавлюсь от одной, найдете другую.

      Братья облегченно вздохнули. Очень не хотелось бы потерять Мэй-Ланги.

      – Придется действовать иначе, – продолжил Пихомор, – Я найду стоящее дело, раз

Скачать книгу