Скачать книгу

на люках в подводных лодках, и дверь, качнувшись на ржавых петлях, открылась.

      Перешагнув порог, Максим щелкнул большим выключателем. Вспыхнули галогенные лампы на потолке, и перед супругами предстало помещение, похожее на небольшую станцию подземки. На рельсах, лежавших перпендикулярно к железнодорожному пути, оставшемуся наверху, стоял старинный вагончик метро.

      Закрыв и заперев железную дверь, Гелий обратился к Джеффри.

      – Все на борт, – сказал он с улыбкой.

      – Прошу вас, доктора, – добавил Максим, первым вошел в вагончик и протянул руку Нелл.

      – Ладно, – вздохнула Нелл, вошла в вагон, а Джеффри последовал за ней.

      Заработал мотор, и вагончик неожиданно понесся вперед, а потом – вниз. В блестящих кафельных плитках, которыми были забраны стены туннеля, отражались огни, горевшие внутри вагона. По обе стороны Джеффри видел толстенные кабели. Вагон уходил все глубже и глубже под землю. У Джеффри и Нелл заложило уши.

      – Черт побери, куда мы едем, Максим? – прокричал Джеффри.

      – Вот именно! – кивнула Нелл.

      – Увидите, – откликнулся Максим, глядя на них с улыбкой.

      Стучали колеса. В какой-то момент туннель расширился, и вагон проехал мимо знака, подвешенного к потолку. Джеффри получил ответ на свой вопрос. Он был написан латиницей и кириллицей.

      Победоград

      Pobedograd

      – «Победоград», – прочла Нелл и обратила внимание на суффикс. – Город?

      – Вы шутите, – проговорил Джеффри.

      Великан кивнул и громко рассмеялся. Вагон понесся дальше по туннелю.

      – Что означает это название? – спросила Нелл.

      – Город Победы, – ответил Максим. – Держитесь!

      Колеса прогрохотали по белому туннелю. Вагон повернул направо, налево, еще раз налево, опять направо. И все это время он опускался все ниже и ниже. Стало заметно теплее. Наконец впереди стало видно пятнышко света, вскоре превратившееся в станцию подземки.

      – Приехали.

      Вагон остановился. Слева от платформы раскинулась пещера. Похоже, в ней располагалось депо для подземных поездов. Над въездом в депо висела вывеска в стиле рококо с белыми кириллическими буквами высотой в ярд: «СЕКТОР 7».

      – Сектор семь? – спросил Джеффри.

      Максим кивнул.

      – Очень хорошо, доктор Бинсвэнгер. Город делится на семь секторов.

      Вывеску поддерживали колонны из розового гранита. Золоченые фонари освещали беломраморную платформу, похожую на слоистое облако, подвешенное в густой темноте.

      Вагон остановился под прямым углом к платформе станции. Все вышли на чуть более низкий перрон справа от вагона, и Нелл почувствовала, насколько здесь теплее – за шестьдесят по Фаренгейту[17]. Пошли на север, к станции. Сильно пахло выхлопными газами.

      Обогнув вагон, они увидели автономный генератор размером с прицепную фуру. Он стоял на рельсах слева от перрона станции. От генератора тянулись электрические

Скачать книгу


<p>17</p>

То есть порядка 20 градусов по Цельсию.